2 Kings 16

Ahaz, king of Judah, sacrifices his son to Molech, submits to Tiglath-Pileser king of Assyria as vassal, and upon seeing a pagan altar in Damascus, orders the priest Urijah to replicate it in YHWH's temple, removing temple furnishings to accommodate it.[2][5]

Interlinear Text

Verse 2
בֶּן 𐤁𐤍 ben Bene (Bemba) son son son HNcmsc עֶשְׂרִ֤ים 𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌 eserim twenty twenty twenty HAcbpa שָׁנָה֙ 𐤔𐤍𐤄 shanah years year-cycle year-cycle HNcfsa אָחָ֣ז 𐤀𐤇𐤆 achaz Ahaz he has grasped Achaz HNp בְּ/מָלְכ֔/וֹ 𐤁/𐤌𐤋𐤊/𐤅 bemalekho when he became king in his reigning in his reigning HR/Vqc/Sp3ms וְ/שֵׁשׁ 𐤅/𐤔𐤔 veshesh and six and six and six HC/Acfsa עֶשְׂרֵ֣ה 𐤏𐤔𐤓𐤄 esereh ten -esreh teen-suffix -esreh teen-suffix HAcfsa שָׁנָ֔ה 𐤔𐤍𐤄 shanah-2 years year-cycle year-cycle HNcfsa מָלַ֖ךְ 𐤌𐤋𐤊 malakhe he reigned he reigned as king he reigned as king HVqp3ms בִּ/ירוּשָׁלִָ֑ם 𐤁/𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌 birushalaim in Jerusalem in Yerushalem in Yerushalam HR/Np וְ/לֹא 𐤅/𐤋𐤀 velo and not and not and not HC/Tn עָשָׂ֣ה 𐤏𐤔𐤄 asah did he do he did he did HVqp3ms הַ/יָּשָׁ֗ר 𐤄/𐤉𐤔𐤓 hayashar the right the upright one the upright one HTd/Aamsa בְּ/עֵינֵ֛י 𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉 beeyney Enyi (Fante) in the eyes of in the eyes of in the eyes of HR/Ncbdc יְהוָ֥ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹהָ֖י/ו 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤅 elohayv Mulimu (Lozi) his God his mighty-ones his Elohim HNcmpc/Sp3ms כְּ/דָוִ֥ד 𐤊/𐤃𐤅𐤃 kedavid like David like David like David HR/Np אָבִֽי/ו 𐤀𐤁𐤉/𐤅 aviv his father his father his father HNcmsc/Sp3ms
Verse 3
וַ/יֵּ֕לֶךְ 𐤅/𐤉𐤋𐤊 vayelekhe and he walked and he went and he went HC/Vqw3ms בְּ/דֶ֖רֶךְ 𐤁/𐤃𐤓𐤊 bederekhe in the way in a path in a way HR/Ncbsc מַלְכֵ֣י 𐤌𐤋𐤊𐤉 malekhey of kings kings of kings of HNcmpc יִשְׂרָאֵ֑ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of Israel El-Contends Yiserael HNp וְ/גַ֤ם 𐤅/𐤂𐤌 vegam and even and also and also HC/Ta אֶת 𐤀𐤕 et direct object marker object-marker [·] HTo בְּנ/וֹ֙ 𐤁𐤍/𐤅 beno Bene (Bemba) his son his son his son HNcmsc/Sp3ms הֶעֱבִ֣יר 𐤄𐤏𐤁𐤉𐤓 heevir he made pass he caused to cross over he caused to cross over HVhp3ms בָּ/אֵ֔שׁ 𐤁/𐤀𐤔 baesh through the fire in the fire in the fire HRd/Ncbsa כְּ/תֹֽעֲבוֹת֙ 𐤊/𐤕𐤏𐤁𐤅𐤕 ketoavot according to the abominations as detestable acts of as abominations of HR/Ncfpc הַ/גּוֹיִ֔ם 𐤄/𐤂𐤅𐤉𐤌 hagoyim of the nations the people-groups the nations HTd/Ncmpa אֲשֶׁ֨ר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which that which HTr הוֹרִ֤ישׁ 𐤄𐤅𐤓𐤉𐤔 horish had dispossessed he caused to dispossess he caused to dispossess HVhp3ms יְהוָה֙ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֹתָ֔/ם 𐤀𐤕/𐤌 otam them them [·] HTo/Sp3mp מִ/פְּנֵ֖י 𐤌/𐤐𐤍𐤉 mipeney from before from the presence of from before the presence of HR/Ncbpc בְּנֵ֥י 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba) sons sons of sons of HNcmpc יִשְׂרָאֵֽל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael-2 of Israel El-Contends Yiserael HNp
Verse 5
Verse 6
בָּ/עֵ֣ת 𐤁/𐤏𐤕 baet at that time at the appointed time at that time HRd/Ncbsa הַ/הִ֗יא 𐤄/𐤄𐤉𐤀 hahi that she that HTd/Pp3fs הֵ֠שִׁיב 𐤄𐤔𐤉𐤁 heshiv recovered he caused to return he caused to return HVhp3ms רְצִ֨ין 𐤓𐤑𐤉𐤍 retsin Rezin Rezin Retsin HNp מֶֽלֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe king king of king of HNcmsc אֲרָ֤ם 𐤀𐤓𐤌 aram of Aram Aram Highland Aram HNp אֶת 𐤀𐤕 et object-marker [·] HTo אֵילַת֙ 𐤀𐤉𐤋𐤕 eylat Elath Elath Eylot HNp לַֽ/אֲרָ֔ם 𐤋/𐤀𐤓𐤌 laaram for Aram to Aram (Highland Region) to Aram HR/Np וַ/יְנַשֵּׁ֥ל 𐤅/𐤉𐤍𐤔𐤋 vayenashel and drove out and he stripped away and he stripped away HC/Vpw3ms אֶת 𐤀𐤕 et-2 object-marker [·] HTo הַ/יְהוּדִ֖ים 𐤄/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤉𐤌 hayehudim the Jews the Judahites the Yehudim HTd/Ngmpa מֵֽ/אֵיל֑וֹת 𐤌/𐤀𐤉𐤋𐤅𐤕 meeylot from Elath from Eloth from Eylot HR/Np ו/ארמים 𐤅/𐤀𐤓𐤌𐤉𐤌 vrmym and Arameans and Aramean men and Aromi HC/Ngmpa וַֽ/אֲדוֹמִים֙ 𐤅/𐤀𐤃𐤅𐤌𐤉𐤌 vaadomim and Edomites and Edomites and Edomim HC/Ngmpa בָּ֣אוּ 𐤁𐤀𐤅 bau came they came they came HVqp3cp אֵילַ֔ת 𐤀𐤉𐤋𐤕 eylat-2 Elath Elath Eylot HNp וַ/יֵּ֣שְׁבוּ 𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤅 vayeshevu and dwelt and they settled and they dwelt HC/Vqw3mp שָׁ֔ם 𐤔𐤌 sham there in that place there HD עַ֖ד 𐤏𐤃 ad until up to until HR הַ/יּ֥וֹם 𐤄/𐤉𐤅𐤌 hayom the day the day the day HTd/Ncmsa הַ/זֶּֽה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this this one this HTd/Pdxms
Verse 7
וַ/יִּשְׁלַ֨ח 𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇 vayishelach and sent and he dispatched and he sent HC/Vqw3ms אָחָ֜ז 𐤀𐤇𐤆 achaz Ahaz he has grasped Achaz HNp מַלְאָכִ֗ים 𐤌𐤋𐤀𐤊𐤉𐤌 maleakhim Malaika (Bemba) messengers messengers messengers HNcmpa אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR תִּ֠גְלַת 𐤕𐤂𐤋𐤕 tigelat Tiglath Tiglath-pileser Tigelat Pileeser HNp פְּלֶ֤סֶר 𐤐𐤋𐤎𐤓 peleser Pileser Peleser Tigelat Pileeser HNp מֶֽלֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe king king of king of HNcmsc אַשּׁוּר֙ 𐤀𐤔𐤅𐤓 ashur of Assyria Ashshur Ashur HNp לֵ/אמֹ֔ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say to say HR/Vqc עַבְדְּ/ךָ֥ 𐤏𐤁𐤃/𐤊 avedekha your servant your servant your servant HNcmsc/Sp2ms וּ/בִנְ/ךָ֖ 𐤅/𐤁𐤍/𐤊 uvinekha Bene (Bemba) and your son and your son and your son HC/Ncmsc/Sp2ms אָ֑נִי 𐤀𐤍𐤉 ani Ine (Bemba) I I I HPp1cs עֲלֵ֨ה 𐤏𐤋𐤄 aleh Aleya (Bemba) come up leaf of go up HVqv2ms וְ/הוֹשִׁעֵ֜/נִי 𐤅/𐤄𐤅𐤔𐤏/𐤍𐤉 vehoshieni and save me and deliver me and save me HC/Vhv2ms/Sp1cs מִ/כַּ֣ף 𐤌/𐤊𐤐 mikaf from the hand of from the palm from the palm HR/Ncfsc מֶֽלֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe-2 king king of king of HNcmsc אֲרָ֗ם 𐤀𐤓𐤌 aram Aram Aram Highland Aram HNp וּ/מִ/כַּף֙ 𐤅/𐤌/𐤊𐤐 umikaf and from the hand of and from the curved palm of and from the hand of HC/R/Ncfsc מֶ֣לֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe-3 king king of king of HNcmsc יִשְׂרָאֵ֔ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp הַ/קּוֹמִ֖ים 𐤄/𐤒𐤅𐤌𐤉𐤌 haqomim uku-ima (Bemba) who rise up the rising ones the ones rising up HTd/Vqrmpa עָלָֽ/י 𐤏𐤋/𐤉 alay against me upon me against me HR/Sp1cs
Verse 8
Verse 9
Verse 10
וַ/יֵּ֣לֶךְ 𐤅/𐤉𐤋𐤊 vayelekhe And he went and he went and he went HC/Vqw3ms הַ/מֶּ֣לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king the king the king HTd/Ncmsa אָחָ֡ז 𐤀𐤇𐤆 achaz Ahaz he has grasped Achaz HNp לִ֠/קְרַאת 𐤋/𐤒𐤓𐤀𐤕 liqerat to meet to encounter to meet HR/Vqc תִּגְלַ֨ת 𐤕𐤂𐤋𐤕 tigelat Tiglath Tiglath-pileser Tigelat Pileeser HNp פִּלְאֶ֤סֶר 𐤐𐤋𐤀𐤎𐤓 pileeser Pileser Pileser Tigelat Pileeser HNp מֶֽלֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe king king of king of HNcmsc אַשּׁוּר֙ 𐤀𐤔𐤅𐤓 ashur of Assyria Ashshur Ashur HNp דּוּמֶּ֔שֶׂק 𐤃𐤅𐤌𐤔𐤒 dumeseq to Damascus Damascus Dameseq HNp וַ/יַּ֥רְא 𐤅/𐤉𐤓𐤀 vayare and he saw and he saw and he saw HC/Vqw3ms אֶת 𐤀𐤕 et the object-marker [·] HTo הַ/מִּזְבֵּ֖חַ 𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇 hamizebecha altar the sacrifice-place the altar HTd/Ncmsa אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that which HTr בְּ/דַמָּ֑שֶׂק 𐤁/𐤃𐤌𐤔𐤒 bedamaseq in Damascus in Damascus in Dameseq HR/Np וַ/יִּשְׁלַח֩ 𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇 vayishelach And King Ahaz sent and he dispatched and he sent HC/Vqw3ms הַ/מֶּ֨לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe-2 the king the king the king HTd/Ncmsa אָחָ֜ז 𐤀𐤇𐤆 achaz-2 Ahaz he has grasped Achaz HNp אֶל 𐤀𐤋 el to toward toward HR אוּרִיָּ֣ה 𐤀𐤅𐤓𐤉𐤄 uriyah Uriah Yahweh is my light Uriyah HNp הַ/כֹּהֵ֗ן 𐤄/𐤊𐤄𐤍 hakohen the priest the officiating priest the officiating priest HTd/Ncmsa אֶת 𐤀𐤕 et-2 the object-marker [·] HTo דְּמ֧וּת 𐤃𐤌𐤅𐤕 demut pattern likeness likeness HNcfsc הַ/מִּזְבֵּ֛חַ 𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇 hamizebecha-2 of the altar the sacrifice-place the altar HTd/Ncmsa וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and and object-marker [·] HC/To תַּבְנִית֖/וֹ 𐤕𐤁𐤍𐤉𐤕/𐤅 tavenito its pattern his pattern its pattern HNcfsc/Sp3ms לְ/כָֽל 𐤋/𐤊𐤋 lekhal according to all to the whole of to all HR/Ncmsc מַעֲשֵֽׂ/הוּ 𐤌𐤏𐤔/𐤄𐤅 maasehu of its making his deed his work HNcmsc/Sp3ms
Verse 11
וַ/יִּ֛בֶן 𐤅/𐤉𐤁𐤍 vayiven and built and he built and he built HC/Vqw3ms אוּרִיָּ֥ה 𐤀𐤅𐤓𐤉𐤄 uriyah Uriah Yahweh is my light Uriyah HNp הַ/כֹּהֵ֖ן 𐤄/𐤊𐤄𐤍 hakohen the priest the officiating priest the officiating priest HTd/Ncmsa אֶת 𐤀𐤕 et (direct object marker) object-marker [·] HTo הַ/מִּזְבֵּ֑חַ 𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇 hamizebecha the altar the sacrifice-place the altar HTd/Ncmsa כְּ/כֹ֣ל 𐤊/𐤊𐤋 kekhol according to all as the whole as all HR/Ncmsa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that which HTr שָׁלַח֩ 𐤔𐤋𐤇 shalach had sent to send off he sent HVqp3ms הַ/מֶּ֨לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king the king the king HTd/Ncmsa אָחָ֜ז 𐤀𐤇𐤆 achaz Ahaz he has grasped Achaz HNp מִ/דַּמֶּ֗שֶׂק 𐤌/𐤃𐤌𐤔𐤒 midameseq from Damascus from Damascus from Dameseq HR/Np כֵּ֤ן 𐤊𐤍 ken cine (Bemba) so thus thus HTm עָשָׂה֙ 𐤏𐤔𐤄 asah made he did he did HVqp3ms אוּרִיָּ֣ה 𐤀𐤅𐤓𐤉𐤄 uriyah-2 Uriah Yahweh is my light Uriyah HNp הַ/כֹּהֵ֔ן 𐤄/𐤊𐤄𐤍 hakohen-2 the priest the officiating priest the officiating priest HTd/Ncmsa עַד 𐤏𐤃 ad until up to up to HR בּ֥וֹא 𐤁𐤅𐤀 bo came in him his coming HVqc הַ/מֶּֽלֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe-2 the king the king the king HTd/Ncmsa אָחָ֖ז 𐤀𐤇𐤆 achaz-2 Ahaz he has grasped Achaz HNp מִ/דַּמָּֽשֶׂק 𐤌/𐤃𐤌𐤔𐤒 midamaseq from Damascus from Damascus from Dameseq HR/Np
Verse 12
Verse 13
Verse 14
וְ/אֵ֨ת 𐤅/𐤀𐤕 veet and the and object-marker [·] HC/To הַ/מִּזְבַּ֣ח 𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇 hamizebach altar the slaughter-place of the altar HTd/Ncmsc הַ/נְּחֹשֶׁת֮ 𐤄/𐤍𐤇𐤔𐤕 hanechoshet the bronze the bronze the bronze HTd/Ncfsa אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that HTr לִ/פְנֵ֣י 𐤋/𐤐𐤍𐤉 lifeney before to the face of to before the face of HR/Ncbpc יְהוָה֒ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp וַ/יַּקְרֵ֗ב 𐤅/𐤉𐤒𐤓𐤁 vayaqerev he brought near and he brought near and he caused to approach HC/Vhw3ms מֵ/אֵת֙ 𐤌/𐤀𐤕 meet from from beside from beside HR/R פְּנֵ֣י 𐤐𐤍𐤉 peney the front of face of before the face of HNcbpc הַ/בַּ֔יִת 𐤄/𐤁𐤉𐤕 habayit the house the built-house the house HTd/Ncmsa מִ/בֵּין֙ 𐤌/𐤁𐤉𐤍 mibeyn from between from between from between HR/R הַ/מִּזְבֵּ֔חַ 𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇 hamizebecha the altar the sacrifice-place the altar HTd/Ncmsa וּ/מִ/בֵּ֖ין 𐤅/𐤌/𐤁𐤉𐤍 umibeyn and from between and from among and from between HC/R/R בֵּ֣ית 𐤁𐤉𐤕 beyt house house-of the house HNcmsc יְהוָ֑ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) of the LORD Yahweh Yahweh HNp וַ/יִּתֵּ֥ן 𐤅/𐤉𐤕𐤍 vayiten and he put and he gave and he gave HC/Vqw3ms אֹת֛/וֹ 𐤀𐤕/𐤅 oto it him [·] HTo/Sp3ms עַל 𐤏𐤋 al on upon on HR יֶ֥רֶךְ 𐤉𐤓𐤊 yerekhe the side thigh of the side HNcfsc הַ/מִּזְבֵּ֖חַ 𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇 hamizebecha-2 of the altar the sacrifice-place the altar HTd/Ncmsa צָפֽוֹנָ/ה 𐤑𐤐𐤅𐤍/𐤄 tsafonah northward toward the hidden-north toward the hidden-north HNcfsa/Sd
Verse 15
and commanded him he commanded him he commanded him and commanded and he commanded and he commanded the king the king the king Ahaz he has grasped Achaz direct object marker object-marker [·] Urijah Yahweh is my light Uriyah the priest the officiating priest the officiating priest saying to say to say upon upon upon the altar the sacrifice-place the altar the great the great one the great one burn Make smoke rise Make smoke rise direct object marker object-marker [·] burnt offering of ascending-offering of whole-burnt-offering of the morning the morning the daybreak and and object-marker [·] grain offering of apportioned offering of apportioned offering of the evening the mingling-evening the evening twilight and and object-marker [·] burnt offering of ascending-offering of whole-burnt-offering of the king the king the king and and object-marker [·] his grain offering his apportioned offering his apportioned offering and and object-marker [·] burnt offering of ascending-offering of whole-burnt-offering of all entirety of all of people of gathered people gathered people the land the earth the earth and their grain offerings and their apportioned offering and their apportioned offering and their drink offerings and their poured-out offerings and their libations and all and whole of and all of blood of blood of blood of burnt offering ascending offering whole-burnt-offering and all and whole of and all of blood of blood of blood of sacrifice ritual slaughter-offering sacrifice on it upon him upon him you shall sprinkle you will scatter you will scatter and the altar of and slaughter-place of and altar of the bronze the bronze the bronze shall be he will come to be it will be for me for me to inquire to thoroughly examine to thoroughly examine
ו/יצו/הו 𐤅/𐤉𐤑𐤅/𐤄𐤅 vytsvhv and commanded him he commanded him he commanded him HC/Vpw3ms/Sp3ms וַ/יְצַוֶּ֣ה 𐤅/𐤉𐤑𐤅𐤄 vayetsaveh and commanded and he commanded and he commanded HC/Vpw3ms הַ/מֶּֽלֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king the king the king HTd/Ncmsa אָ֠חָז 𐤀𐤇𐤆 achaz Ahaz he has grasped Achaz HNp אֶת 𐤀𐤕 et direct object marker object-marker [·] HTo אוּרִיָּ֨ה 𐤀𐤅𐤓𐤉𐤄 uriyah Urijah Yahweh is my light Uriyah HNp הַ/כֹּהֵ֜ן 𐤄/𐤊𐤄𐤍 hakohen the priest the officiating priest the officiating priest HTd/Ncmsa לֵ/אמֹ֗ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say to say HR/Vqc עַ֣ל 𐤏𐤋 al upon upon upon HR הַ/מִּזְבֵּ֣חַ 𐤄/𐤌𐤆𐤁𐤇 hamizebecha the altar the sacrifice-place the altar HTd/Ncmsa הַ/גָּד֡וֹל 𐤄/𐤂𐤃𐤅𐤋 hagadol the great the great one the great one HTd/Aamsa הַקְטֵ֣ר 𐤄𐤒𐤈𐤓 haqeter burn Make smoke rise Make smoke rise HVhv2ms אֶת 𐤀𐤕 et-2 direct object marker object-marker [·] HTo עֹֽלַת 𐤏𐤋𐤕 olat burnt offering of ascending-offering of whole-burnt-offering of HNcfsc הַ/בֹּקֶר֩ 𐤄/𐤁𐤒𐤓 haboqer buka (Bemba) the morning the morning the daybreak HTd/Ncmsa וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and and object-marker [·] HC/To מִנְחַ֨ת 𐤌𐤍𐤇𐤕 minechat grain offering of apportioned offering of apportioned offering of HNcfsc הָ/עֶ֜רֶב 𐤄/𐤏𐤓𐤁 haerev the evening the mingling-evening the evening twilight HTd/Ncmsa וְֽ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet-2 and and object-marker [·] HC/To עֹלַ֧ת 𐤏𐤋𐤕 olat-2 burnt offering of ascending-offering of whole-burnt-offering of HNcfsc הַ/מֶּ֣לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe-2 the king the king the king HTd/Ncmsa וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet-3 and and object-marker [·] HC/To מִנְחָת֗/וֹ 𐤌𐤍𐤇𐤕/𐤅 minechato his grain offering his apportioned offering his apportioned offering HNcfsc/Sp3ms וְ֠/אֵת 𐤅/𐤀𐤕 veet-4 and and object-marker [·] HC/To עֹלַ֞ת 𐤏𐤋𐤕 olat-3 burnt offering of ascending-offering of whole-burnt-offering of HNcfsc כָּל 𐤊𐤋 kal all entirety of all of HNcmsc עַ֤ם 𐤏𐤌 am people of gathered people gathered people HNcmsc הָ/אָ֨רֶץ֙ 𐤄/𐤀𐤓𐤑 haarets Ayé (Yoruba) the land the earth the earth HTd/Ncbsa וּ/מִנְחָתָ֣/ם 𐤅/𐤌𐤍𐤇𐤕/𐤌 uminechatam and their grain offerings and their apportioned offering and their apportioned offering HC/Ncfsc/Sp3mp וְ/נִסְכֵּי/הֶ֔ם 𐤅/𐤍𐤎𐤊𐤉/𐤄𐤌 venisekeyhem and their drink offerings and their poured-out offerings and their libations HC/Ncmpc/Sp3mp וְ/כָל 𐤅/𐤊𐤋 vekhal and all and whole of and all of HC/Ncmsc דַּ֥ם 𐤃𐤌 dam blood of blood of blood of HNcmsc עֹלָ֛ה 𐤏𐤋𐤄 olah burnt offering ascending offering whole-burnt-offering HNcfsa וְ/כָל 𐤅/𐤊𐤋 vekhal-2 and all and whole of and all of HC/Ncmsc דַּם 𐤃𐤌 dam-2 blood of blood of blood of HNcmsc זֶ֖בַח 𐤆𐤁𐤇 zevach sacrifice ritual slaughter-offering sacrifice HNcmsa עָלָ֣י/ו 𐤏𐤋𐤉/𐤅 alayv on it upon him upon him HR/Sp3ms תִּזְרֹ֑ק 𐤕𐤆𐤓𐤒 tizeroq you shall sprinkle you will scatter you will scatter HVqi2ms וּ/מִזְבַּ֧ח 𐤅/𐤌𐤆𐤁𐤇 umizebach and the altar of and slaughter-place of and altar of HC/Ncmsc הַ/נְּחֹ֛שֶׁת 𐤄/𐤍𐤇𐤔𐤕 hanechoshet the bronze the bronze the bronze HTd/Ncfsa יִֽהְיֶה 𐤉𐤄𐤉𐤄 yiheyeh shall be he will come to be it will be HVqi3ms לִּ֖/י 𐤋/𐤉 li for me for me HR/Sp1cs לְ/בַקֵּֽר 𐤋/𐤁𐤒𐤓 levaqer to inquire to thoroughly examine to thoroughly examine HR/Vpc
Verse 17
וַ/יְקַצֵּץ֩ 𐤅/𐤉𐤒𐤑𐤑 vayeqatsets and cut off and he chopped off and he cut off HC/Vpw3ms הַ/מֶּ֨לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king the king the king HTd/Ncmsa אָחָ֜ז 𐤀𐤇𐤆 achaz Ahaz he has grasped Achaz HNp אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo הַ/מִּסְגְּר֣וֹת 𐤄/𐤌𐤎𐤂𐤓𐤅𐤕 hamisegerot the borders the enclosing frames the enclosing frames HTd/Ncfpa הַ/מְּכֹנ֗וֹת 𐤄/𐤌𐤊𐤍𐤅𐤕 hamekhonot of the stands the fixed stands the fixed stands HTd/Ncfpa וַ/יָּ֤סַר 𐤅/𐤉𐤎𐤓 vayasar and removed and he caused to turn aside and he removed HC/Vhw3ms מֵֽ/עֲלֵי/הֶם֙ 𐤌/𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌 mealeyhem from upon them from upon them from upon them HR/R/Sp3mp ו/את 𐤅/𐤀𐤕 vt and [direct object marker] and you [·] HC/To אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] object-marker [·] HTo הַ/כִּיֹּ֔ר 𐤄/𐤊𐤉𐤓 hakiyor the laver the hollowed basin the laver HTd/Ncmsa וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and [direct object marker] and object-marker [·] HC/To הַ/יָּ֣ם 𐤄/𐤉𐤌 hayam the sea the sea the sea HTd/Ncmsa הוֹרִ֔ד 𐤄𐤅𐤓𐤃 horid he took down he brought down he took down HVhp3ms מֵ/עַ֛ל 𐤌/𐤏𐤋 meal from off from upon from off HR/R הַ/בָּקָ֥ר 𐤄/𐤁𐤒𐤓 habaqar the oxen the cattle the oxen HTd/Ncbsa הַ/נְּחֹ֖שֶׁת 𐤄/𐤍𐤇𐤔𐤕 hanechoshet the bronze the bronze the bronze HTd/Ncfsa אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that HTr תַּחְתֶּ֑י/הָ 𐤕𐤇𐤕𐤉/𐤄 tacheteyha were under it beneath her under it HR/Sp3fs וַ/יִּתֵּ֣ן 𐤅/𐤉𐤕𐤍 vayiten and put and he gave and he gave HC/Vqw3ms אֹת֔/וֹ 𐤀𐤕/𐤅 oto it him [·] HTo/Sp3ms עַ֖ל 𐤏𐤋 al on upon upon HR מַרְצֶ֥פֶת 𐤌𐤓𐤑𐤐𐤕 maretsefet pavement paved-stone flooring of paved-stone flooring of HNcfsc אֲבָנִֽים 𐤀𐤁𐤍𐤉𐤌 avanim of stones stones stones HNcfpa
Verse 18
Verse 19
Verse 20