2 Kings 10:13
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and Jehu
and Yahweh-is-He
and Yehu
found
he found
he found
[direct object marker]
object-marker
[·]
brothers of
brothers of
brothers of
Ahaziah
Yah has seized
Achazeyah
king
king of
king of
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
and he said
and he said
and he said
who
who?
who?
are you
you (masculine plural)
you (masculine plural)
and they said
and they said
and they said
brothers of
brothers of
brothers of
Ahaziah
Yah has seized
Achazeyah
we
we ourselves
we ourselves
and we went down
and we descended
and we descended
to peace
for wholeness
for peace
sons of
sons of
sons of
the king
the king
the king
and sons of
and sons of
and sons of
the queen mother
the ruling lady
the ruling lady
Interlinear Text
וְ/יֵה֗וּא
𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤀
veyehu
and Jehu
and Yahweh-is-He
and Yehu
HC/Np
מָצָא֙
𐤌𐤑𐤀
matsa
found
he found
he found
HVqp3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
אֲחֵי֙
𐤀𐤇𐤉
achey
brothers of
brothers of
brothers of
HNcmpc
אֲחַזְיָ֣הוּ
𐤀𐤇𐤆𐤉𐤄𐤅
achazeyahu
Ahaziah
Yah has seized
Achazeyah
HNp
מֶֽלֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king of
king of
HNcmsc
יְהוּדָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
וַ/יֹּ֖אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and he said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
מִ֣י
𐤌𐤉
mi
who
who?
who?
HTi
אַתֶּ֑ם
𐤀𐤕𐤌
atem
are you
you (masculine plural)
you (masculine plural)
HPp2mp
וַ/יֹּאמְר֗וּ
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅
vayomeru
and they said
and they said
and they said
HC/Vqw3mp
אֲחֵ֤י
𐤀𐤇𐤉
achey-2
brothers of
brothers of
brothers of
HNcmpc
אֲחַזְיָ֨הוּ֙
𐤀𐤇𐤆𐤉𐤄𐤅
achazeyahu-2
Ahaziah
Yah has seized
Achazeyah
HNp
אֲנַ֔חְנוּ
𐤀𐤍𐤇𐤍𐤅
anachenu
we
we ourselves
we ourselves
HPp1cp
וַ/נֵּ֛רֶד
𐤅/𐤍𐤓𐤃
vanered
and we went down
and we descended
and we descended
HC/Vqw1cp
לִ/שְׁל֥וֹם
𐤋/𐤔𐤋𐤅𐤌
lishelom
to peace
for wholeness
for peace
HR/Ncmsc
בְּנֵֽי
𐤁𐤍𐤉
beney
Bene (Bemba)
sons of
sons of
sons of
HNcmpc
הַ/מֶּ֖לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
the king
HTd/Ncmsa
וּ/בְנֵ֥י
𐤅/𐤁𐤍𐤉
uveney
Bene (Bemba)
and sons of
and sons of
and sons of
HC/Ncmpc
הַ/גְּבִירָֽה
𐤄/𐤂𐤁𐤉𐤓𐤄
hagevirah
the queen mother
the ruling lady
the ruling lady
HTd/Ncfsa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/יֵה֗וּא veyehu | and Jehu | HC/Np | H3058 |
| 2 | מָצָא֙ matsa | found | HVqp3ms | H4672 |
| 3 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 4 | אֲחֵי֙ achey | brothers of | HNcmpc | H251 |
| 5 | אֲחַזְיָ֣הוּ achazeyahu | Ahaziah | HNp | H274 |
| 6 | מֶֽלֶךְ melekhe | king | HNcmsc | H4428 |
| 7 | יְהוּדָ֔ה yehudah | Judah | HNp | H3063 |
| 8 | וַ/יֹּ֖אמֶר vayomer | and he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 9 | מִ֣י mi | who | HTi | H4310 |
| 10 | אַתֶּ֑ם atem | are you | HPp2mp | H859 |
| 11 | וַ/יֹּאמְר֗וּ vayomeru | and they said | HC/Vqw3mp | H559 |
| 12 | אֲחֵ֤י achey-2 | brothers of | HNcmpc | H251 |
| 13 | אֲחַזְיָ֨הוּ֙ achazeyahu-2 | Ahaziah | HNp | H274 |
| 14 | אֲנַ֔חְנוּ anachenu | we | HPp1cp | H587 |
| 15 | וַ/נֵּ֛רֶד vanered | and we went down | HC/Vqw1cp | H3381 |
| 16 | לִ/שְׁל֥וֹם lishelom | to peace | HR/Ncmsc | H7965 |
| 17 | בְּנֵֽי beney Bene (Bemba) | sons of | HNcmpc | H1121 |
| 18 | הַ/מֶּ֖לֶךְ hamelekhe | the king | HTd/Ncmsa | H4428 |
| 19 | וּ/בְנֵ֥י uveney Bene (Bemba) | and sons of | HC/Ncmpc | H1121 |
| 20 | הַ/גְּבִירָֽה hagevirah | the queen mother | HTd/Ncfsa | H1377 |