2 Kings 10

Jehu eliminates the remaining members of Ahab's house and all worshippers of Baal in Israel, fulfilling YHWH's judgment, though he does not turn from the sins of Jeroboam.[1]

Interlinear Text

Verse 1
Verse 2
Verse 3
Verse 4
Verse 5
וַ/יִּשְׁלַ֣ח 𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇 vayishelach and he sent and he dispatched and he sent HC/Vqw3ms אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher who that-which who HTr עַל 𐤏𐤋 al over upon over HR הַ/בַּ֣יִת 𐤄/𐤁𐤉𐤕 habayit the house the built-house the house HTd/Ncmsa וַ/אֲשֶׁ֪ר 𐤅/𐤀𐤔𐤓 vaasher and who and that-which and who HC/Tr עַל 𐤏𐤋 al-2 over upon over HR הָ/עִ֟יר 𐤄/𐤏𐤉𐤓 hair the city the watchful settlement the city HTd/Ncfsa וְ/הַ/זְּקֵנִים֩ 𐤅/𐤄/𐤆𐤒𐤍𐤉𐤌 vehazeqenim and the elders and the elder men and the elder men HC/Td/Aampa וְ/הָ/אֹמְנִ֨ים 𐤅/𐤄/𐤀𐤌𐤍𐤉𐤌 vehaomenim and the guardians and the upholding ones and the guardians HC/Td/Vqrmpa אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR יֵה֤וּא 𐤉𐤄𐤅𐤀 yehu Jehu Yahweh-is-He Yehu HNp לֵ/אמֹר֙ 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say to say HR/Vqc עֲבָדֶ֣י/ךָ 𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤊 avadeykha your servants your servants your servants HNcmpc/Sp2ms אֲנַ֔חְנוּ 𐤀𐤍𐤇𐤍𐤅 anachenu we we ourselves we ourselves HPp1cp וְ/כֹ֛ל 𐤅/𐤊𐤋 vekhol and all and the whole of and all of HC/Ncmsa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 that that-which that HTr תֹּאמַ֥ר 𐤕𐤀𐤌𐤓 tomar you say you will say you will say HVqi2ms אֵלֵ֖י/נוּ 𐤀𐤋𐤉/𐤍𐤅 eleynu to us toward us to us HR/Sp1cp נַעֲשֶׂ֑ה 𐤍𐤏𐤔𐤄 naaseh we will do we will do we will do HVqi1cp לֹֽא 𐤋𐤀 lo not not not HTn נַמְלִ֣יךְ 𐤍𐤌𐤋𐤉𐤊 namelikhe we will make we will make king we will make king HVhi1cp אִ֔ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish anyone man man HNcmsa הַ/טּ֥וֹב 𐤄/𐤈𐤅𐤁 hatov the good the good the good HTd/Aamsa בְּ/עֵינֶ֖י/ךָ 𐤁/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤊 beeyneykha Enyi (Fante) in your eyes in your two eyes in your eyes HR/Ncbdc/Sp2ms עֲשֵֽׂה 𐤏𐤔𐤄 aseh do Do! Do! HVqv2ms
Verse 6
וַ/יִּכְתֹּ֣ב 𐤅/𐤉𐤊𐤕𐤁 vayikhetov and he wrote and he wrote and he wrote HC/Vqw3ms אֲלֵי/הֶם֩ 𐤀𐤋𐤉/𐤄𐤌 aleyhem to them toward them to them HR/Sp3mp סֵ֨פֶר 𐤎𐤐𐤓 sefer a letter written record of a written document HNcmsa שֵׁנִ֜ית 𐤔𐤍𐤉𐤕 shenit a second time second a second time HAofsa לֵ/אמֹ֗ר 𐤋/𐤀𐤌𐤓 lemor saying to say to say HR/Vqc אִם 𐤀𐤌 im if if / whether if HC לִ֨/י 𐤋/𐤉 li for me for me HR/Sp1cs אַתֶּ֜ם 𐤀𐤕𐤌 atem you you (masculine plural) you (masculine plural) HPp2mp וּ/לְ/קֹלִ֣/י 𐤅/𐤋/𐤒𐤋/𐤉 uleqoli and to my voice and to my voice and to my voice HC/R/Ncmsc/Sp1cs אַתֶּ֣ם 𐤀𐤕𐤌 atem-2 you you (masculine plural) you (masculine plural) HPp2mp שֹׁמְעִ֗ים 𐤔𐤌𐤏𐤉𐤌 shomeim hearken hearing ones listen HVqrmpa קְחוּ֙ 𐤒𐤇𐤅 qechu take Take! Take! HVqv2mp אֶת 𐤀𐤕 et the object-marker [·] HTo רָאשֵׁי֙ 𐤓𐤀𐤔𐤉 rashey heads of heads of heads of HNcmpc אַנְשֵׁ֣י 𐤀𐤍𐤔𐤉 aneshey the men men of men of HNcmpc בְנֵֽי 𐤁𐤍𐤉 veney Bene (Bemba) sons of sons of sons of HNcmpc אֲדֹנֵי/כֶ֔ם 𐤀𐤃𐤍𐤉/𐤊𐤌 adoneykhem your master your lords your lords HNcmpc/Sp2mp וּ/בֹ֧אוּ 𐤅/𐤁𐤀𐤅 uvou and come and come in and come HC/Vqv2mp אֵלַ֛/י 𐤀𐤋/𐤉 elay to me toward me to me HR/Sp1cs כָּ/עֵ֥ת 𐤊/𐤏𐤕 kaet at the time at the appointed time at the appointed time HRd/Ncbsa מָחָ֖ר 𐤌𐤇𐤓 machar tomorrow the after-day tomorrow HNcmsa יִזְרְעֶ֑אלָ/ה 𐤉𐤆𐤓𐤏𐤀𐤋/𐤄 yizereelah to Jezreel toward El-Sows Yizereel HNp/Sd וּ/בְנֵ֤י 𐤅/𐤁𐤍𐤉 uveney Bene (Bemba) and the sons of and sons of and sons of HC/Ncmpc הַ/מֶּ֨לֶךְ֙ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king the king the king HTd/Ncmsa שִׁבְעִ֣ים 𐤔𐤁𐤏𐤉𐤌 shiveim seventy seventy seventy HAcbpa אִ֔ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish men man man HNcmsa אֶת 𐤀𐤕 et-2 - object-marker with HR גְּדֹלֵ֥י 𐤂𐤃𐤋𐤉 gedoley great great ones of great ones of HAampc הָ/עִ֖יר 𐤄/𐤏𐤉𐤓 hair of the city the watchful settlement of the city HTd/Ncfsa מְגַדְּלִ֥ים 𐤌𐤂𐤃𐤋𐤉𐤌 megadelim who were rearing those who make great raising HVprmpa אוֹתָֽ/ם 𐤀𐤅𐤕/𐤌 otam them them [·] HTo/Sp3mp
Verse 7
וַ/יְהִ֗י 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi And it was and he became and it happened HC/Vqw3ms כְּ/בֹ֤א 𐤊/𐤁𐤀 kevo when came as entering when the entering of HR/Vqc הַ/סֵּ֨פֶר֙ 𐤄/𐤎𐤐𐤓 hasefer the letter the written record the book HTd/Ncmsa אֲלֵי/הֶ֔ם 𐤀𐤋𐤉/𐤄𐤌 aleyhem to them toward them to them HR/Sp3mp וַ/יִּקְחוּ֙ 𐤅/𐤉𐤒𐤇𐤅 vayiqechu and they took and they took and they took HC/Vqw3mp אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo בְּנֵ֣י 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba) sons of sons of sons of HNcmpc הַ/מֶּ֔לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king the king the king HTd/Ncmsa וַֽ/יִּשְׁחֲט֖וּ 𐤅/𐤉𐤔𐤇𐤈𐤅 vayishechatu and slaughtered and they slaughtered and they slaughtered HC/Vqw3mp שִׁבְעִ֣ים 𐤔𐤁𐤏𐤉𐤌 shiveim seventy seventy seventy HAcbpa אִ֑ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish men man men HNcmsa וַ/יָּשִׂ֤ימוּ 𐤅/𐤉𐤔𐤉𐤌𐤅 vayasimu and they put and they set and they set HC/Vqw3mp אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] object-marker [·] HTo רָֽאשֵׁי/הֶם֙ 𐤓𐤀𐤔𐤉/𐤄𐤌 rasheyhem their heads their heads their heads HNcmpc/Sp3mp בַּ/דּוּדִ֔ים 𐤁/𐤃𐤅𐤃𐤉𐤌 badudim in baskets large cooking pots in baskets HRd/Ncmpa וַ/יִּשְׁלְח֥וּ 𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇𐤅 vayishelechu and sent and they dispatched and they sent HC/Vqw3mp אֵלָ֖י/ו 𐤀𐤋𐤉/𐤅 elayv to him toward him to him HR/Sp3ms יִזְרְעֶֽאלָ/ה 𐤉𐤆𐤓𐤏𐤀𐤋/𐤄 yizereelah Jezreel toward El-Sows Yizereel HNp/Sd
Verse 8
Verse 9
וַ/יְהִ֤י 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi And it was and he became and it happened HC/Vqw3ms בַ/בֹּ֨קֶר֙ 𐤁/𐤁𐤒𐤓 vaboqer buka (Bemba) in the morning in the morning-time in the daybreak HRd/Ncmsa וַ/יֵּצֵ֣א 𐤅/𐤉𐤑𐤀 vayetse and he went out and he went out and he went out HC/Vqw3ms וַֽ/יַּעֲמֹ֔ד 𐤅/𐤉𐤏𐤌𐤃 vayaamod ima (Bemba) and stood and he stood and he stood HC/Vqw3ms וַ/יֹּ֨אמֶר֙ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and said and he said and he said HC/Vqw3ms אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR כָּל 𐤊𐤋 kal all entirety of all of HNcmsc הָ/עָ֔ם 𐤄/𐤏𐤌 haam the people the gathered people the gathered people HTd/Ncmsa צַדִּקִ֖ים 𐤑𐤃𐤒𐤉𐤌 tsadiqim righteous righteous ones righteous ones HAampa אַתֶּ֑ם 𐤀𐤕𐤌 atem you you (masculine plural) you (masculine plural) HPp2mp הִנֵּ֨ה 𐤄𐤍𐤄 hineh bona (Lozi) behold Look! look HTm אֲנִ֜י 𐤀𐤍𐤉 ani Ine (Bemba) I I I HPp1cs קָשַׁ֤רְתִּי 𐤒𐤔𐤓𐤕𐤉 qashareti conspired I bound I conspired HVqp1cs עַל 𐤏𐤋 al against upon against HR אֲדֹנִ/י֙ 𐤀𐤃𐤍/𐤉 adoni my master my lord my lord HNcmsc/Sp1cs וָ/אֶהְרְגֵ֔/הוּ 𐤅/𐤀𐤄𐤓𐤂/𐤄𐤅 vaeheregehu and killed him and I slew him and I killed him HC/Vqw1cs/Sp3ms וּ/מִ֥י 𐤅/𐤌𐤉 umi but who and who? and who? HC/Ti הִכָּ֖ה 𐤄𐤊𐤄 hikah struck he struck he struck HVhp3ms אֶת 𐤀𐤕 et (direct object marker) object-marker [·] HTo כָּל 𐤊𐤋 kal-2 all entirety of all of HNcmsc אֵֽלֶּה 𐤀𐤋𐤄 eleh these these ones these ones HPdxcp
Verse 10
דְּע֣וּ 𐤃𐤏𐤅 deu know Know (you plural males) Know (you plural males) HVqv2mp אֵפ֗וֹא 𐤀𐤐𐤅𐤀 efo therefore where now? therefore HD כִּי֩ 𐤊𐤉 ki that for/because that HC לֹ֨א 𐤋𐤀 lo not not not HTn יִפֹּ֜ל 𐤉𐤐𐤋 yipol shall fall he will fall it will fall HVqi3ms מִ/דְּבַ֤ר 𐤌/𐤃𐤁𐤓 midevar Ndaba (Zulu) of the word from a spoken matter of from the word of HR/Ncmsc יְהוָה֙ 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) of the LORD Yahweh Yahweh HNp אַ֔רְצָ/ה 𐤀𐤓𐤑/𐤄 aretsah Ayé (Yoruba) to the earth earthward to the earth HNcbsa/Sd אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which which HTr דִּבֶּ֥ר 𐤃𐤁𐤓 diber spoke he declared he spoke HVpp3ms יְהוָ֖ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah-2 Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp עַל 𐤏𐤋 al concerning upon concerning HR בֵּ֣ית 𐤁𐤉𐤕 beyt house house-of house of HNcmsc אַחְאָ֑ב 𐤀𐤇𐤀𐤁 acheav of Ahab Brother-of-a-Father Acheav HNp וַ/יהוָ֣ה 𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤄 vayhvah Nyambe (Lozi) and-the LORD and Yahweh and Yahweh HC/Np עָשָׂ֔ה 𐤏𐤔𐤄 asah has done he did he did HVqp3ms אֵ֚ת 𐤀𐤕 et what object-marker [·] HTo אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 that that-which that HTr דִּבֶּ֔ר 𐤃𐤁𐤓 diber-2 he spoke he declared he spoke HVpp3ms בְּ/יַ֖ד 𐤁/𐤉𐤃 beyad by the hand of by the hand of in the hand of HR/Ncbsc עַבְדּ֥/וֹ 𐤏𐤁𐤃/𐤅 avedo his servant his servant his servant HNcmsc/Sp3ms אֵלִיָּֽהוּ 𐤀𐤋𐤉𐤄𐤅 eliyahu Elijah My God is YHWH Eliyah HNp
Verse 11
Verse 13
וְ/יֵה֗וּא 𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤀 veyehu and Jehu and Yahweh-is-He and Yehu HC/Np מָצָא֙ 𐤌𐤑𐤀 matsa found he found he found HVqp3ms אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo אֲחֵי֙ 𐤀𐤇𐤉 achey brothers of brothers of brothers of HNcmpc אֲחַזְיָ֣הוּ 𐤀𐤇𐤆𐤉𐤄𐤅 achazeyahu Ahaziah Yah has seized Achazeyah HNp מֶֽלֶךְ 𐤌𐤋𐤊 melekhe king king of king of HNcmsc יְהוּדָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 yehudah Judah Yah Is Praised Yehudah HNp וַ/יֹּ֖אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and he said and he said and he said HC/Vqw3ms מִ֣י 𐤌𐤉 mi who who? who? HTi אַתֶּ֑ם 𐤀𐤕𐤌 atem are you you (masculine plural) you (masculine plural) HPp2mp וַ/יֹּאמְר֗וּ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅 vayomeru and they said and they said and they said HC/Vqw3mp אֲחֵ֤י 𐤀𐤇𐤉 achey-2 brothers of brothers of brothers of HNcmpc אֲחַזְיָ֨הוּ֙ 𐤀𐤇𐤆𐤉𐤄𐤅 achazeyahu-2 Ahaziah Yah has seized Achazeyah HNp אֲנַ֔חְנוּ 𐤀𐤍𐤇𐤍𐤅 anachenu we we ourselves we ourselves HPp1cp וַ/נֵּ֛רֶד 𐤅/𐤍𐤓𐤃 vanered and we went down and we descended and we descended HC/Vqw1cp לִ/שְׁל֥וֹם 𐤋/𐤔𐤋𐤅𐤌 lishelom to peace for wholeness for peace HR/Ncmsc בְּנֵֽי 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba) sons of sons of sons of HNcmpc הַ/מֶּ֖לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king the king the king HTd/Ncmsa וּ/בְנֵ֥י 𐤅/𐤁𐤍𐤉 uveney Bene (Bemba) and sons of and sons of and sons of HC/Ncmpc הַ/גְּבִירָֽה 𐤄/𐤂𐤁𐤉𐤓𐤄 hagevirah the queen mother the ruling lady the ruling lady HTd/Ncfsa
Verse 14
Verse 15
וַ/יֵּ֣לֶךְ 𐤅/𐤉𐤋𐤊 vayelekhe and he went and he went and he went HC/Vqw3ms מִ/שָּׁ֡ם 𐤌/𐤔𐤌 misham from there from there from there HR/D וַ/יִּמְצָ֣א 𐤅/𐤉𐤌𐤑𐤀 vayimetsa and he found and he found and he found HC/Vqw3ms אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo יְהוֹנָדָב֩ 𐤉𐤄𐤅𐤍𐤃𐤁 yehonadav Jehonadab Yahweh is generous Yehonadav HNp בֶּן 𐤁𐤍 ben Bene (Bemba) son of son son HNcmsc רֵכָ֨ב 𐤓𐤊𐤁 rekhav Rechab Rekab Rekhav HNp לִ/קְרָאת֜/וֹ 𐤋/𐤒𐤓𐤀𐤕/𐤅 liqerato coming to meet him to meet him to meet him HR/Vqc/Sp3ms וַֽ/יְבָרְכֵ֗/הוּ 𐤅/𐤉𐤁𐤓𐤊/𐤄𐤅 vayevarekhehu and he greeted him he blessed him and he blessed him HC/Vpw3ms/Sp3ms וַ/יֹּ֨אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and he said and he said and he said HC/Vqw3ms אֵלָ֜י/ו 𐤀𐤋𐤉/𐤅 elayv to him toward him toward him HR/Sp3ms הֲ/יֵ֧שׁ 𐤄/𐤉𐤔 hayesh Is there? is there? is there? HTi/Tm אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] object-marker [·] HTo לְבָבְ/ךָ֣ 𐤋𐤁𐤁/𐤊 levavekha your heart your inner core your heart HNcmsc/Sp2ms יָשָׁ֗ר 𐤉𐤔𐤓 yashar right upright upright HAamsa כַּ/אֲשֶׁ֤ר 𐤊/𐤀𐤔𐤓 kaasher as as that which as that which HR/Tr לְבָבִ/י֙ 𐤋𐤁𐤁/𐤉 levavi my heart my inner being my heart HNcmsc/Sp1cs עִם 𐤏𐤌 im with if / whether with HR לְבָבֶ֔/ךָ 𐤋𐤁𐤁/𐤊 levavekha-2 your heart your inner core your heart HNcmsc/Sp2ms וַ/יֹּ֨אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer-2 and he said and he said and he said HC/Vqw3ms יְהוֹנָדָ֥ב 𐤉𐤄𐤅𐤍𐤃𐤁 yehonadav-2 Jehonadab Yahweh is generous Yehonadav HNp יֵ֛שׁ 𐤉𐤔 yesh It is there exists there is HTm וָ/יֵ֖שׁ 𐤅/𐤉𐤔 vayesh Yea, it is and there is and there is HC/Tm תְּנָ֣/ה 𐤕𐤍/𐤄 tenah give Give! Give! HVqv2ms/Sh אֶת 𐤀𐤕 et-3 [direct object marker] object-marker [·] HTo יָדֶ֑/ךָ 𐤉𐤃/𐤊 yadekha your hand your hand your hand HNcbsc/Sp2ms וַ/יִּתֵּ֣ן 𐤅/𐤉𐤕𐤍 vayiten and he gave and he gave and he gave HC/Vqw3ms יָד֔/וֹ 𐤉𐤃/𐤅 yado his hand his hand his hand HNcbsc/Sp3ms וַ/יַּעֲלֵ֥/הוּ 𐤅/𐤉𐤏𐤋/𐤄𐤅 vayaalehu Aleya (Bemba) and he pulled him up and he caused him to ascend and he caused him to go up HC/Vhw3ms/Sp3ms אֵלָ֖י/ו 𐤀𐤋𐤉/𐤅 elayv-2 to him toward him toward him HR/Sp3ms אֶל 𐤀𐤋 el to toward toward HR הַ/מֶּרְכָּבָֽה 𐤄/𐤌𐤓𐤊𐤁𐤄 hamerekavah the chariot the chariot the chariot HTd/Ncfsa
Verse 17
Verse 18
Verse 19
וְ/עַתָּ֣ה 𐤅/𐤏𐤕𐤄 veatah and-now and now and now HC/D כָל 𐤊𐤋 khal all all of all of HNcmsc נְבִיאֵ֣י 𐤍𐤁𐤉𐤀𐤉 neviey prophets-of proclaiming spokesmen of prophets of HNcmpc הַ/בַּ֡עַל 𐤄/𐤁𐤏𐤋 habaal the-Baal the Baʿal the Baal HTd/Np כָּל 𐤊𐤋 kal all entirety of all of HNcmsc עֹבְדָ֣י/ו 𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤅 ovedayv servants-his his serving-ones his servants HVqrmpc/Sp3ms וְ/כָל 𐤅/𐤊𐤋 vekhal and-all and whole of and all of HC/Ncmsc כֹּהֲנָי/ו֩ 𐤊𐤄𐤍𐤉/𐤅 kohanayv priests-his his officiating-priests his priests HNcmpc/Sp3ms קִרְא֨וּ 𐤒𐤓𐤀𐤅 qireu call Call out! Call out! HVqv2mp אֵלַ֜/י 𐤀𐤋/𐤉 elay to-me toward me to me HR/Sp1cs אִ֣ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish man man man HNcmsa אַל 𐤀𐤋 al not upon / over not HTn יִפָּקֵ֗ד 𐤉𐤐𐤒𐤃 yipaqed be-missing he will be taken into account he be missing HVNj3ms כִּי֩ 𐤊𐤉 ki for for/because for HC זֶ֨בַח 𐤆𐤁𐤇 zevach sacrifice ritual slaughter-offering sacrifice HNcmsa גָּד֥וֹל 𐤂𐤃𐤅𐤋 gadol great great great HAamsa לִ/י֙ 𐤋/𐤉 li to-me for me HR/Sp1cs לַ/בַּ֔עַל 𐤋/𐤁𐤏𐤋 labaal to-the-Baal to Baʿal to Baal HRd/Np כֹּ֥ל 𐤊𐤋 kol all the whole of all of HNcmsa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher who that-which who HTr יִפָּקֵ֖ד 𐤉𐤐𐤒𐤃 yipaqed-2 is-missing he will be taken into account is missing HVNi3ms לֹ֣א 𐤋𐤀 lo not not not HTn יִֽחְיֶ֑ה 𐤉𐤇𐤉𐤄 yicheyeh live he will live he will live HVqi3ms וְ/יֵהוּא֙ 𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤀 veyehu and-Jehu and Yahweh-is-He and Yehu HC/Np עָשָׂ֣ה 𐤏𐤔𐤄 asah has-made he did he did HVqp3ms בְ/עָקְבָּ֔ה 𐤁/𐤏𐤒𐤁𐤄 veaqebah in-cunning cunning trickery in cunning HR/Ncfsa לְמַ֥עַן 𐤋𐤌𐤏𐤍 lemaan in-order-to in order that in order that HR הַאֲבִ֖יד 𐤄𐤀𐤁𐤉𐤃 haavid destroy to cause to perish to destroy HVhc אֶת 𐤀𐤕 et [direct-object-marker] object-marker [·] HTo עֹבְדֵ֥י 𐤏𐤁𐤃𐤉 ovedey servants-of serving ones of serving ones of HVqrmpc הַ/בָּֽעַל 𐤄/𐤁𐤏𐤋 habaal-2 the-Baal the Baʿal the Baal HTd/Np
Verse 21
וַ/יִּשְׁלַ֤ח 𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤇 vayishelach and he sent and he dispatched and he sent HC/Vqw3ms יֵהוּא֙ 𐤉𐤄𐤅𐤀 yehu Jehu Yahweh-is-He Yehu HNp בְּ/כָל 𐤁/𐤊𐤋 bekhal through all in the whole of in all HR/Ncmsc יִשְׂרָאֵ֔ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp וַ/יָּבֹ֨אוּ֙ 𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅 vayavou and they came they came they came HC/Vqw3mp כָּל 𐤊𐤋 kal all entirety of all of HNcmsc עֹבְדֵ֣י 𐤏𐤁𐤃𐤉 ovedey servants of serving ones of serving ones of HVqrmpc הַ/בַּ֔עַל 𐤄/𐤁𐤏𐤋 habaal Baal the Baʿal the Baal HTd/Np וְ/לֹֽא 𐤅/𐤋𐤀 velo and not and not and not HC/Tn נִשְׁאַ֥ר 𐤍𐤔𐤀𐤓 nishear remained the remaining one the one being left HVNp3ms אִ֖ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish man man man HNcmsa אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher who that-which who HTr לֹֽא 𐤋𐤀 lo not not not HTn בָ֑א 𐤁𐤀 va came he came came HVqp3ms וַ/יָּבֹ֨אוּ֙ 𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅 vayavou-2 and they came they came they came HC/Vqw3mp בֵּ֣ית 𐤁𐤉𐤕 beyt house of house-of house of HNcmsc הַ/בַּ֔עַל 𐤄/𐤁𐤏𐤋 habaal-2 Baal the Baʿal the Baal HTd/Np וַ/יִּמָּלֵ֥א 𐤅/𐤉𐤌𐤋𐤀 vayimale and was filled and he was filled and it was filled HC/VNw3ms בֵית 𐤁𐤉𐤕 veyt house of house-of house of HNcmsc הַ/בַּ֖עַל 𐤄/𐤁𐤏𐤋 habaal-3 Baal the Baʿal the Baal HTd/Np פֶּ֥ה 𐤐𐤄 peh end mouth mouth HNcmsa לָ/פֶֽה 𐤋/𐤐𐤄 lafeh to end to mouth to mouth HR/Ncmsa
Verse 22
Verse 23
וַ/יָּבֹ֥א 𐤅/𐤉𐤁𐤀 vayavo And he went and he came and he came HC/Vqw3ms יֵה֛וּא 𐤉𐤄𐤅𐤀 yehu Jehu Yahweh-is-He Yehu HNp וִ/יהוֹנָדָ֥ב 𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤍𐤃𐤁 vihonadav and Jehonadab Yahweh-is-generous and Yehonadav HC/Np בֶּן 𐤁𐤍 ben Bene (Bemba) son of son son HNcmsc רֵכָ֖ב 𐤓𐤊𐤁 rekhav Rechab Rekab Rekhav HNp בֵּ֣ית 𐤁𐤉𐤕 beyt house of house-of house of HNcmsc הַ/בָּ֑עַל 𐤄/𐤁𐤏𐤋 habaal the Baal the Baʿal the Baal HTd/Np וַ/יֹּ֜אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and he said and he said and he said HC/Vqw3ms לְ/עֹבְדֵ֣י 𐤋/𐤏𐤁𐤃𐤉 leovedey to servants of to serving-ones of to serving-ones of HR/Vqrmpc הַ/בַּ֗עַל 𐤄/𐤁𐤏𐤋 habaal-2 the Baal the Baʿal the Baal HTd/Np חַפְּשׂ֤וּ 𐤇𐤐𐤔𐤅 chapesu Search Search thoroughly! Search thoroughly HVpv2mp וּ/רְאוּ֙ 𐤅/𐤓𐤀𐤅 ureu and see and see! and see HC/Vqv2mp פֶּן 𐤐𐤍 pen lest lest lest HC יֶשׁ 𐤉𐤔 yesh there be there exists there is HTm פֹּ֤ה 𐤐𐤄 poh here here here HD עִמָּ/כֶם֙ 𐤏𐤌/𐤊𐤌 imakhem with you with you (masculine plural) with you HR/Sp2mp מֵ/עַבְדֵ֣י 𐤌/𐤏𐤁𐤃𐤉 meavedey of servants of from servants of from servants of HR/Ncmpc יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp כִּ֛י 𐤊𐤉 ki for for/because for HC אִם 𐤀𐤌 im if if / whether if HC עֹבְדֵ֥י 𐤏𐤁𐤃𐤉 ovedey servants of serving ones of serving ones of HVqrmpc הַ/בַּ֖עַל 𐤄/𐤁𐤏𐤋 habaal-3 the Baal the Baʿal the Baal HTd/Np לְ/בַדָּֽ/ם 𐤋/𐤁𐤃/𐤌 levadam only they to their apartness to their apartness HR/Ncmsc/Sp3mp
Verse 24
וַ/יָּבֹ֕אוּ 𐤅/𐤉𐤁𐤀𐤅 vayavou And they went in they came they came HC/Vqw3mp לַ/עֲשׂ֖וֹת 𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕 laasot to offer to do or make to do HR/Vqc זְבָחִ֣ים 𐤆𐤁𐤇𐤉𐤌 zevachim sacrifices ritual slaughters sacrifices HNcmpa וְ/עֹל֑וֹת 𐤅/𐤏𐤋𐤅𐤕 veolot and burnt offerings ascending-offerings and whole-burnt-offerings HC/Ncfpa וְ/יֵה֞וּא 𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤀 veyehu And Jehu and Yahweh-is-He and Yehu HC/Np שָׂם 𐤔𐤌 sam had stationed the one who places the one who sets HVqp3ms ל֤/וֹ 𐤋/𐤅 lo for himself for him HR/Sp3ms בַ/חוּץ֙ 𐤁/𐤇𐤅𐤑 vachuts outside in the outside in the outside HRd/Ncmsa שְׁמֹנִ֣ים 𐤔𐤌𐤍𐤉𐤌 shemonim eighty eighty eighty HAcbpa אִ֔ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish men man man HNcmsa וַ/יֹּ֗אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and he said and he said and he said HC/Vqw3ms הָ/אִ֤ישׁ 𐤄/𐤀𐤉𐤔 haish the man the man the man HTd/Ncmsa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher who that-which who HTr יִמָּלֵט֙ 𐤉𐤌𐤋𐤈 yimalet escapes may he slip free may he escape HVNi3ms מִן 𐤌𐤍 min from from from HR הָ/אֲנָשִׁ֗ים 𐤄/𐤀𐤍𐤔𐤉𐤌 haanashim the men the men the men HTd/Ncmpa אֲשֶׁ֤ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 whom that-which whom HTr אֲנִי֙ 𐤀𐤍𐤉 ani Ine (Bemba) I I I HPp1cs מֵבִ֣יא 𐤌𐤁𐤉𐤀 mevi am bringing bringing in bringing in HVhrmsa עַל 𐤏𐤋 al into upon upon HR יְדֵי/כֶ֔ם 𐤉𐤃𐤉/𐤊𐤌 yedeykhem your hands your two hands your two hands HNcbdc/Sp2mp נַפְשׁ֖/וֹ 𐤍𐤐𐤔/𐤅 nafesho his life his living-self his life HNcbsc/Sp3ms תַּ֥חַת 𐤕𐤇𐤕 tachat for under; in place of in place of HR נַפְשֽׁ/וֹ 𐤍𐤐𐤔/𐤅 nafesho-2 his life his living-self his life HNcbsc/Sp3ms
Verse 25
וַ/יְהִ֞י 𐤅/𐤉𐤄𐤉 vayehi And it was and he became and it was HC/Vqw3ms כְּ/כַלֹּת֣/וֹ 𐤊/𐤊𐤋𐤕/𐤅 kekhaloto as he finished as his completing as he finished HR/Vpc/Sp3ms לַ/עֲשׂ֣וֹת 𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕 laasot of making to do or make to make HR/Vqc הָ/עֹלָ֗ה 𐤄/𐤏𐤋𐤄 haolah the burnt offering the ascending-offering the whole-burnt-offering HTd/Ncfsa וַ/יֹּ֣אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and he said and he said and he said HC/Vqw3ms יֵ֠הוּא 𐤉𐤄𐤅𐤀 yehu Jehu Yahweh-is-He Yehu HNp לָ/רָצִ֨ים 𐤋/𐤓𐤑𐤉𐤌 laratsim to the guards to the running ones to the runners HRd/Vqrmpa וְ/לַ/שָּׁלִשִׁ֜ים 𐤅/𐤋/𐤔𐤋𐤔𐤉𐤌 velashalishim and to the officers and to the triad-officers and to the triad-officers HC/Rd/Ncmpa בֹּ֤אוּ 𐤁𐤀𐤅 bou Go in Come! Come HVqv2mp הַכּוּ/ם֙ 𐤄𐤊𐤅/𐤌 hakum kill them Strike them Strike them HVhv2mp/Sp3mp אִ֣ישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish man man man HNcmsa אַל 𐤀𐤋 al not upon / over not HTn יֵצֵ֔א 𐤉𐤑𐤀 yetse escape he goes out he goes out HVqj3ms וַ/יַּכּ֖וּ/ם 𐤅/𐤉𐤊𐤅/𐤌 vayakum and they struck them and they struck them and they struck them HC/Vhw3mp/Sp3mp לְ/פִי 𐤋/𐤐𐤉 lefi with the mouth of according to the mouth of to the mouth of HR/Ncmsc חָ֑רֶב 𐤇𐤓𐤁 charev the sword destroying blade the sword HNcfsa וַ/יַּשְׁלִ֗כוּ 𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤊𐤅 vayashelikhu and they threw and they hurled away and they threw HC/Vhw3mp הָֽ/רָצִים֙ 𐤄/𐤓𐤑𐤉𐤌 haratsim the guards the runners the runners HTd/Vqrmpa וְ/הַ/שָּׁ֣לִשִׁ֔ים 𐤅/𐤄/𐤔𐤋𐤔𐤉𐤌 vehashalishim and the officers and the triad-officers and the triad-officers HC/Td/Ncmpa וַ/יֵּלְכ֖וּ 𐤅/𐤉𐤋𐤊𐤅 vayelekhu and went they went and they went HC/Vqw3mp עַד 𐤏𐤃 ad to up to up to HR עִ֥יר 𐤏𐤉𐤓 ir the inner part watchful settlement settlement HNcfsc בֵּית 𐤁𐤉𐤕 beyt of the house house-of house of HNcmsc הַ/בָּֽעַל 𐤄/𐤁𐤏𐤋 habaal of Baal the Baʿal the Baal HTd/Np
Verse 27
Verse 29
Verse 30
וַ/יֹּ֨אמֶר 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓 vayomer and said and he said and he said HC/Vqw3ms יְהוָ֜ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֶל 𐤀𐤋 el to toward to HR יֵה֗וּא 𐤉𐤄𐤅𐤀 yehu Jehu Yahweh-is-He Yehu HNp יַ֤עַן 𐤉𐤏𐤍 yaan because because because HC אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which that HTr הֱטִיבֹ֨תָ֙ 𐤄𐤈𐤉𐤁𐤕 hetivota you have done well you did good you have done good HVhp2ms לַ/עֲשׂ֤וֹת 𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕 laasot to do to do or make to do HR/Vqc הַ/יָּשָׁר֙ 𐤄/𐤉𐤔𐤓 hayashar the right the upright one the upright one HTd/Aamsa בְּ/עֵינַ֔/י 𐤁/𐤏𐤉𐤍/𐤉 beeynay Enyi (Fante) in my eyes in my eyes in my eyes HR/Ncbdc/Sp1cs כְּ/כֹל֙ 𐤊/𐤊𐤋 kekhol all as the whole as all HR/Ncmsa אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 that that-which that HTr בִּ/לְבָבִ֔/י 𐤁/𐤋𐤁𐤁/𐤉 bilevavi in my heart in my inner-being in my heart HR/Ncmsc/Sp1cs עָשִׂ֖יתָ 𐤏𐤔𐤉𐤕 asita you have done you have done you have done HVqp2ms לְ/בֵ֣ית 𐤋/𐤁𐤉𐤕 leveyt to the house to a house of to the house of HR/Ncmsc אַחְאָ֑ב 𐤀𐤇𐤀𐤁 acheav of Ahab Brother-of-a-Father Acheav HNp בְּנֵ֣י 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba) sons sons of sons of HNcmpc רְבִעִ֔ים 𐤓𐤁𐤏𐤉𐤌 reviim fourth generation fourths the fourths HAompa יֵשְׁב֥וּ 𐤉𐤔𐤁𐤅 yeshevu shall sit let them dwell they shall dwell HVqi3mp לְ/ךָ֖ 𐤋/𐤊 lekha for you for you HR/Sp2ms עַל 𐤏𐤋 al on upon on HR כִּסֵּ֥א 𐤊𐤎𐤀 kise the throne throne of throne of HNcmsc יִשְׂרָאֵֽל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of Israel El-Contends Yiserael HNp
Verse 31
Verse 33
מִן 𐤌𐤍 min from from from HR הַ/יַּרְדֵּן֙ 𐤄/𐤉𐤓𐤃𐤍 hayareden the Jordan the Descender the Yareden HTd/Np מִזְרַ֣ח 𐤌𐤆𐤓𐤇 mizerach eastward place of rising east of HNcmsc הַ/שֶּׁ֔מֶשׁ 𐤄/𐤔𐤌𐤔 hashemesh of the sun the sun of the sun HTd/Ncbsa אֵ֚ת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker [·] HTo כָּל 𐤊𐤋 kal all entirety of all of HNcmsc אֶ֣רֶץ 𐤀𐤓𐤑 erets Ayé (Yoruba) land land land HNcbsc הַ/גִּלְעָ֔ד 𐤄/𐤂𐤋𐤏𐤃 hagilead of Gilead the Heap-of-Witness the Gilead HTd/Np הַ/גָּדִ֥י 𐤄/𐤂𐤃𐤉 hagadi the Gadite the Gadite the Gadi HTd/Ngmsa וְ/הָ/רֻאובֵנִ֖י 𐤅/𐤄/𐤓𐤀𐤅𐤁𐤍𐤉 veharuvveni and the Reubenite and the Reubenite and the Reuveni HC/Td/Ngmsa וְ/הַֽ/מְנַשִּׁ֑י 𐤅/𐤄/𐤌𐤍𐤔𐤉 vehamenashi and the Manassite the Manassite and the Menashi HC/Td/Ngmsa מֵ/עֲרֹעֵר֙ 𐤌/𐤏𐤓𐤏𐤓 mearoer from Aroer from Bare-Place from Aroer HR/Np אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which that which HTr עַל 𐤏𐤋 al upon upon upon HR נַ֣חַל 𐤍𐤇𐤋 nachal the valley seasonal stream seasonal stream HNcmsc אַרְנֹ֔ן 𐤀𐤓𐤍𐤍 arenon of Arnon Resounding River Arenon HNp וְ/הַ/גִּלְעָ֖ד 𐤅/𐤄/𐤂𐤋𐤏𐤃 vehagilead and Gilead and the Heap-of-Witness region and the Gilead HC/Td/Np וְ/הַ/בָּשָֽׁן 𐤅/𐤄/𐤁𐤔𐤍 vehabashan and Bashan and the Bashan and the Bashan HC/Td/Np
Verse 34