βάθους
báthos
depth
depth; a measure of vertical distance or profoundness, both in a physical and extended figurative sense. Primarily denotes the concept of something being deep (as in deep water, a deep place, or an abyss); by extension, it can refer to the profound, the unfathomable, or the incomprehensibly vast — whether of knowledge, wisdom, mystery, or space. In figurative contexts, often used for the 'depths' of divine wisdom or the mysteries of existence.
2 Corinthians 8:2 · Word #14
Lexicon G899
| Lemma | βάθος |
| Transliteration | báthos |
| Strong's | G899 |
| Definition | depth; a measure of vertical distance or profoundness, both in a physical and extended figurative sense. Primarily denotes the concept of something being deep (as in deep water, a deep place, or an abyss); by extension, it can refer to the profound, the unfathomable, or the incomprehensibly vast — whether of knowledge, wisdom, mystery, or space. In figurative contexts, often used for the 'depths' of divine wisdom or the mysteries of existence. |
Morphology N GEN N SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | GEN — Genitive — Possession, source, or separation |
| Gender | N — Neuter — Grammatical neuter |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | depth |
| Literal | depth |
Lexical Info
| Lemma | βάθος |
| Strong's | G899 |
SIBI-P1 Translation G899-03
of depth
| Morphological Notes | Noun, neuter, singular, genitive (Gr,N,,,,,GNS); denotes a singular instance or quality of depth in genitive relation. |
| Rendering Rationale | The genitive singular form indicates possession, source, or description, rendered concisely as "of depth." This preserves the core root sense of profound or vertical depth without imposing contextual nuance. |
View full lexicon entry for G899 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
of depth
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 'of depth' is contextually accurate for βάθους, preserving the phrase's figurative use within the Greek syntax. |