λυπηθῆτε

lypéō

you should be grieved

To cause pain, make sorrowful, distress; to become sad or feel sorrow. The primary sense is to bring about sadness or mental distress, whether in oneself (to be saddened, become distressed) or in another (to cause grief, pain, or trouble). Extended uses include the sense of being offended or emotionally disturbed.

G3076

2 Corinthians 2:4 · Word #15

Lexicon G3076

Lemmaλυπέω
Transliterationlypéō
Strong'sG3076
DefinitionTo cause pain, make sorrowful, distress; to become sad or feel sorrow. The primary sense is to bring about sadness or mental distress, whether in oneself (to be saddened, become distressed) or in another (to cause grief, pain, or trouble). Extended uses include the sense of being offended or emotionally disturbed.

Morphology V AOR PASS SUBJ 2P PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense AOR — Aorist — Simple occurrence, often past
Voice PASS — Passive — The subject receives the action
Mood SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose
Person 2P — 2nd person — The one spoken to ("you")
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phraseyou should be grieved
Literalyou-might-be-grieved

Lexical Info

Lemmaλυπέω
Strong'sG3076

SIBI-P1 Translation G3076-14

you might be grieved

Morphological NotesVerb; aorist tense (simple/complete aspect), passive voice, subjunctive mood, 2nd person plural — "you (plural) might be grieved."
Rendering RationaleThe rendering preserves the passive voice ("be grieved") and the aorist subjunctive force ("might"), reflecting a simple, undefined occurrence of experiencing sorrow. It maintains the core root sense of experiencing emotional pain or distress.

View full lexicon entry for G3076 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

you might be grieved

Same as P1Yes
RationaleAccurately expresses potential action per context; no change.