λυπηθῆτε
lypéō
you should be grieved
To cause pain, make sorrowful, distress; to become sad or feel sorrow. The primary sense is to bring about sadness or mental distress, whether in oneself (to be saddened, become distressed) or in another (to cause grief, pain, or trouble). Extended uses include the sense of being offended or emotionally disturbed.
2 Corinthians 2:4 · Word #15
Lexicon G3076
| Lemma | λυπέω |
| Transliteration | lypéō |
| Strong's | G3076 |
| Definition | To cause pain, make sorrowful, distress; to become sad or feel sorrow. The primary sense is to bring about sadness or mental distress, whether in oneself (to be saddened, become distressed) or in another (to cause grief, pain, or trouble). Extended uses include the sense of being offended or emotionally disturbed. |
Morphology V AOR PASS SUBJ 2P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | PASS — Passive — The subject receives the action |
| Mood | SUBJ — Subjunctive — Expresses possibility or purpose |
| Person | 2P — 2nd person — The one spoken to ("you") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | you should be grieved |
| Literal | you-might-be-grieved |
Lexical Info
| Lemma | λυπέω |
| Strong's | G3076 |
SIBI-P1 Translation G3076-14
you might be grieved
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple/complete aspect), passive voice, subjunctive mood, 2nd person plural — "you (plural) might be grieved." |
| Rendering Rationale | The rendering preserves the passive voice ("be grieved") and the aorist subjunctive force ("might"), reflecting a simple, undefined occurrence of experiencing sorrow. It maintains the core root sense of experiencing emotional pain or distress. |
View full lexicon entry for G3076 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
you might be grieved
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | Accurately expresses potential action per context; no change. |