κατάρτισιν
katártisis
perfection
Process or state of being made fully adequate, equipped, or brought into proper condition; completion, making fit for purpose. In various contexts, refers to equipping, preparing, restoring, or organizing so that something or someone is suitable or whole.
2 Corinthians 13:9 · Word #15
Lexicon G2676
| Lemma | κατάρτισις |
| Transliteration | katártisis |
| Strong's | G2676 |
| Definition | Process or state of being made fully adequate, equipped, or brought into proper condition; completion, making fit for purpose. In various contexts, refers to equipping, preparing, restoring, or organizing so that something or someone is suitable or whole. |
Morphology N ACC F SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | perfection |
| Literal | perfection/completion |
Lexical Info
| Lemma | κατάρτισις |
| Strong's | G2676 |
SIBI-P1 Translation G2676-01
equipping
| Morphological Notes | Noun, accusative feminine singular (Gr,N,,,,,AFS); abstract action noun denoting the process or result of making fit or complete. |
| Rendering Rationale | "Equipping" captures the abstract action/result noun formed from καταρτίζω, emphasizing the process or state of being made fit or complete. The accusative feminine singular form is reflected as a singular abstract noun in English. |
View full lexicon entry for G2676 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
equipping
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | The noun sense of 'equipping' fits the object/purpose of prayer in context; SIBI-P1 is precise. |