2 Corinthians 12:17
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
μή
me
not
not (contingently)
not (contingently)
T
τινα
tina
any
someone
someone
PRO.I ACC M SG
ὧν
on
whom
being
of whom
PRO.R GEN M PL
ἀπέσταλκα
apestalka
I have sent
I have sent forth
I have sent forth
V PRF ACT IND 1P SG
πρὸς
pros
to
toward
toward
PREP ACC
ὑμᾶς
umas
you
you all
you all
PRO.P 2P ACC PL
δι’
di
through
through
through
PREP GEN
αὐτοῦ
autou
him
of him
him
PRO.P 3P GEN M SG
ἐπλεονέκτησα
epleonektesa
did I take advantage of
I overreached
I exploited
V AOR ACT IND 1P SG
ὑμᾶς
umas-2
you
you all
you all
PRO.P 2P ACC PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | μή me | not | T | G3361 |
| 2 | τινα tina | any | PRO.I ACC M SG | G5100 |
| 3 | ὧν on | whom | PRO.R GEN M PL | G3739 |
| 4 | ἀπέσταλκα apestalka | I have sent | V PRF ACT IND 1P SG | G649 |
| 5 | πρὸς pros | to | PREP ACC | G4314 |
| 6 | ὑμᾶς umas | you | PRO.P 2P ACC PL | G4771 |
| 7 | δι’ di | through | PREP GEN | G1223 |
| 8 | αὐτοῦ autou | him | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 9 | ἐπλεονέκτησα epleonektesa | did I take advantage of | V AOR ACT IND 1P SG | G4122 |
| 10 | ὑμᾶς umas-2 | you | PRO.P 2P ACC PL | G4771 |