2 Corinthians 12:14
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Behold
See!
See!
third
third
third
time
this
this
ready
in readiness
in readiness
I am
I have
I have
to come
to come
to come
to
toward
toward
you
you all
you all
and
and
and
not
not
not
I will burden
I will be burdensome
I will be burdensome
not
not
not
for
for
for
I seek
I am seeking
I am seeking
what is
the (neuter plural)
the (neuter plural)
yours
of you (plural)
of you (plural)
but
but rather
but rather
you
you all
you all
not
not
not
for
for
for
ought
is obligated
owes
the
the (neuter plural)
the (neuter plural)
children
offspring
children
for the
to the ones
to the ones
parents
to parents
to parents
to lay up
to be storing up
to be storing up
but
but rather
but rather
the
the ones
the ones
parents
parents
parents
for the
to the ones
to the ones
children
to the offspring
to the children
Interlinear Text
ἰδοὺ
idou
Behold
See!
See!
INTJ
τρίτον
triton
third
third
third
ADJ.S ACC N SG
τοῦτο
touto
time
this
this
DET ACC N SG
ἑτοίμως
etoimos
ready
in readiness
in readiness
ADV
ἔχω
echo
I am
I have
I have
V PRS ACT IND 1P SG
ἐλθεῖν
elthein
to come
to come
to come
V AOR ACT INF
πρὸς
pros
to
toward
toward
PREP ACC
ὑμᾶς
umas
you
you all
you all
PRO.P 2P ACC PL
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
οὐ
ou
not
not
not
ADV
καταναρκήσω
katanarkeso
I will burden
I will be burdensome
I will be burdensome
V FUT ACT IND 1P SG
οὐ
ou-2
not
not
not
PART
γὰρ
gar
for
for
for
CONJ
ζητῶ
zeto
I seek
I am seeking
I am seeking
V PRS ACT IND 1P SG
τὰ
ta
what is
the (neuter plural)
the (neuter plural)
PRO.R ACC N PL
ὑμῶν
umon
yours
of you (plural)
of you (plural)
PRO.P 2P GEN PL
ἀλλὰ
alla
but
but rather
but rather
CONJ.C
ὑμᾶς
umas-2
you
you all
you all
PRO.P 2P ACC PL
οὐ
ou-3
not
not
not
PART
γὰρ
gar-2
for
for
for
CONJ
ὀφείλει
opheilei
ought
is obligated
owes
V PRS ACT IND 3P SG
τὰ
ta-2
the
the (neuter plural)
the (neuter plural)
ART NOM N PL
τέκνα
tekna
children
offspring
children
N NOM N PL
τοῖς
tois
for the
to the ones
to the ones
ART DAT M PL
γονεῦσιν
goneusin
parents
to parents
to parents
N DAT M PL
θησαυρίζειν
thesaurizein
to lay up
to be storing up
to be storing up
V PRS ACT INF
ἀλλὰ
alla-2
but
but rather
but rather
CONJ.C
οἱ
oi
the
the ones
the ones
ART NOM M PL
γονεῖς
goneis
parents
parents
parents
N NOM M PL
τοῖς
tois-2
for the
to the ones
to the ones
ART DAT N PL
τέκνοις
teknois
children
to the offspring
to the children
N DAT N PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἰδοὺ idou | Behold | INTJ | G3708 |
| 2 | τρίτον triton | third | ADJ.S ACC N SG | G5154 |
| 3 | τοῦτο touto | time | DET ACC N SG | G3778 |
| 4 | ἑτοίμως etoimos | ready | ADV | G2093 |
| 5 | ἔχω echo | I am | V PRS ACT IND 1P SG | G2192 |
| 6 | ἐλθεῖν elthein | to come | V AOR ACT INF | G2064 |
| 7 | πρὸς pros | to | PREP ACC | G4314 |
| 8 | ὑμᾶς umas | you | PRO.P 2P ACC PL | G4771 |
| 9 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 10 | οὐ ou | not | ADV | G3756 |
| 11 | καταναρκήσω katanarkeso | I will burden | V FUT ACT IND 1P SG | G2655 |
| 12 | οὐ ou-2 | not | PART | G3756 |
| 13 | γὰρ gar | for | CONJ | G1063 |
| 14 | ζητῶ zeto | I seek | V PRS ACT IND 1P SG | G2212 |
| 15 | τὰ ta | what is | PRO.R ACC N PL | G3588 |
| 16 | ὑμῶν umon | yours | PRO.P 2P GEN PL | G4771 |
| 17 | ἀλλὰ alla | but | CONJ.C | G235 |
| 18 | ὑμᾶς umas-2 | you | PRO.P 2P ACC PL | G4771 |
| 19 | οὐ ou-3 | not | PART | G3756 |
| 20 | γὰρ gar-2 | for | CONJ | G1063 |
| 21 | ὀφείλει opheilei | ought | V PRS ACT IND 3P SG | G3784 |
| 22 | τὰ ta-2 | the | ART NOM N PL | G3588 |
| 23 | τέκνα tekna | children | N NOM N PL | G5043 |
| 24 | τοῖς tois | for the | ART DAT M PL | G3588 |
| 25 | γονεῦσιν goneusin | parents | N DAT M PL | G1118 |
| 26 | θησαυρίζειν thesaurizein | to lay up | V PRS ACT INF | G2343 |
| 27 | ἀλλὰ alla-2 | but | CONJ.C | G235 |
| 28 | οἱ oi | the | ART NOM M PL | G3588 |
| 29 | γονεῖς goneis | parents | N NOM M PL | G1118 |
| 30 | τοῖς tois-2 | for the | ART DAT N PL | G3588 |
| 31 | τέκνοις teknois | children | N DAT N PL | G5043 |