2 Corinthians 11:16
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Again
again
again
I say
I say
I say
no
not (contingently)
not (contingently)
one
someone
someone
me
not
me
think
to splendor
think
foolish
senseless man
foolish
to be
to be
to be
if
if
if
but
now
but
not
not (contingently)
not (contingently)
indeed
O land
indeed
even if
even if
even if
as
as
as
foolish
senseless man
foolish
receive
receive for yourselves
receive for yourselves
me
not
me
so that
in order that
in order that
I also
and I
and I
a little
of small ones
a little
(something)
something
something
may boast
I may boast
I may boast
Interlinear Text
πάλιν
palin
Again
again
again
ADV
λέγω
lego
I say
I say
I say
V PRS ACT IND 1P SG
μή
me
no
not (contingently)
not (contingently)
ADV
τὶς
tis
one
someone
someone
PRO.I NOM M SG
με
me-2
me
not
me
PRO.P 1P ACC SG
δόξῃ
doxe
think
to splendor
think
V AOR ACT SUBJ 3P SG
ἄφρονα
aphrona
foolish
senseless man
foolish
ADJ.P ACC M SG
εἶναι
einai
to be
to be
to be
V PRS ACT INF
εἰ
ei
if
if
if
CONJ.S
δὲ
de
but
now
but
CONJ
μή
me-3
not
not (contingently)
not (contingently)
ADV
γε
ge
indeed
O land
indeed
T
κἂν
kan
even if
even if
even if
ADV
ὡς
os
as
as
as
CONJ.S
ἄφρονα
aphrona-2
foolish
senseless man
foolish
ADJ.S ACC M SG
δέξασθέ
dexasthe
receive
receive for yourselves
receive for yourselves
V AOR MID IMP 2P PL
με
me-4
me
not
me
PRO.P 1P ACC SG
ἵνα
ina
so that
in order that
in order that
CONJ.S
κἀγὼ
kago
I also
and I
and I
PRO.P 1P NOM SG
μικρόν
mikron
a little
of small ones
a little
ADJ.S ACC N SG
τι
ti
(something)
something
something
QUAN ACC N SG
καυχήσωμαι
kauchesomai
may boast
I may boast
I may boast
V AOR MID SUBJ 1P SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | πάλιν palin | Again | ADV | G3825 |
| 2 | λέγω lego | I say | V PRS ACT IND 1P SG | G3004 |
| 3 | μή me | no | ADV | G3361 |
| 4 | τὶς tis | one | PRO.I NOM M SG | G5100 |
| 5 | με me-2 | me | PRO.P 1P ACC SG | G1473 |
| 6 | δόξῃ doxe | think | V AOR ACT SUBJ 3P SG | G1380 |
| 7 | ἄφρονα aphrona | foolish | ADJ.P ACC M SG | G878 |
| 8 | εἶναι einai | to be | V PRS ACT INF | G1510 |
| 9 | εἰ ei | if | CONJ.S | G1487 |
| 10 | δὲ de | but | CONJ | G1161 |
| 11 | μή me-3 | not | ADV | G3361 |
| 12 | γε ge | indeed | T | G1065 |
| 13 | κἂν kan | even if | ADV | G2579 |
| 14 | ὡς os | as | CONJ.S | G5613 |
| 15 | ἄφρονα aphrona-2 | foolish | ADJ.S ACC M SG | G878 |
| 16 | δέξασθέ dexasthe | receive | V AOR MID IMP 2P PL | G1209 |
| 17 | με me-4 | me | PRO.P 1P ACC SG | G1473 |
| 18 | ἵνα ina | so that | CONJ.S | G2443 |
| 19 | κἀγὼ kago | I also | PRO.P 1P NOM SG | G2504 |
| 20 | μικρόν mikron | a little | ADJ.S ACC N SG | G3398 |
| 21 | τι ti | (something) | QUAN ACC N SG | G5100 |
| 22 | καυχήσωμαι kauchesomai | may boast | V AOR MID SUBJ 1P SG | G2744 |