2 Corinthians 11:15
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
not
not
not
great
great thing
great thing
therefore
therefore
therefore
if
if
if
also
and
also
the
the ones
the ones
servants
serving attendants
serving attendants
his
of him
of him
transform themselves
they are reshaping themselves
they are reshaping themselves
as
as
as
servants
serving attendants
serving attendants
of righteousness
of uprightness
of righteousness
whose
being
of whom
the
to the
the
end
the completion
the ending
shall be
will be
he/she/it will be
according to
according to
according to
the
the (neuter plural)
the
works
works
works
their
of them
of them
Interlinear Text
οὐ
ou
not
not
not
ADV
μέγα
mega
great
great thing
great thing
ADJ.P NOM N SG
οὖν
oun
therefore
therefore
therefore
CONJ
εἰ
ei
if
if
if
CONJ.S
καὶ
kai
also
and
also
ADV
οἱ
oi
the
the ones
the ones
ART NOM M PL
διάκονοι
diakonoi
servants
serving attendants
serving attendants
N NOM M PL
αὐτοῦ
autou
his
of him
of him
PRO.P 3P GEN M SG
μετασχηματίζονται
metaschematizontai
transform themselves
they are reshaping themselves
they are reshaping themselves
V PRS MID IND 3P PL
ὡς
os
as
as
as
CONJ.S
διάκονοι
diakonoi-2
servants
serving attendants
serving attendants
N NOM M PL
δικαιοσύνης
dikaiosunes
of righteousness
of uprightness
of righteousness
N GEN F SG
ὧν
on
whose
being
of whom
PRO.R GEN M PL
τὸ
to
the
to the
the
ART NOM N SG
τέλος
telos
end
the completion
the ending
N NOM N SG
ἔσται
estai
shall be
will be
he/she/it will be
V FUT MID IND 3P SG
κατὰ
kata
according to
according to
according to
PREP ACC
τὰ
ta
the
the (neuter plural)
the
ART ACC N PL
ἔργα
erga
works
works
works
N ACC N PL
αὐτῶν
auton
their
of them
of them
PRO.P 3P GEN M PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | οὐ ou | not | ADV | G3756 |
| 2 | μέγα mega | great | ADJ.P NOM N SG | G3173 |
| 3 | οὖν oun | therefore | CONJ | G3767 |
| 4 | εἰ ei | if | CONJ.S | G1487 |
| 5 | καὶ kai | also | ADV | G2532 |
| 6 | οἱ oi | the | ART NOM M PL | G3588 |
| 7 | διάκονοι diakonoi | servants | N NOM M PL | G1249 |
| 8 | αὐτοῦ autou | his | PRO.P 3P GEN M SG | G846 |
| 9 | μετασχηματίζονται metaschematizontai | transform themselves | V PRS MID IND 3P PL | G3345 |
| 10 | ὡς os | as | CONJ.S | G5613 |
| 11 | διάκονοι diakonoi-2 | servants | N NOM M PL | G1249 |
| 12 | δικαιοσύνης dikaiosunes | of righteousness | N GEN F SG | G1343 |
| 13 | ὧν on | whose | PRO.R GEN M PL | G3739 |
| 14 | τὸ to | the | ART NOM N SG | G3588 |
| 15 | τέλος telos | end | N NOM N SG | G5056 |
| 16 | ἔσται estai | shall be | V FUT MID IND 3P SG | G1510 |
| 17 | κατὰ kata | according to | PREP ACC | G2596 |
| 18 | τὰ ta | the | ART ACC N PL | G3588 |
| 19 | ἔργα erga | works | N ACC N PL | G2041 |
| 20 | αὐτῶν auton | their | PRO.P 3P GEN M PL | G846 |