וַ/יַּנִּיחֵ/ם֙
𐤅/𐤉𐤍𐤉𐤇/𐤌
yânach
and he stationed them
To set down, place, put, or lay an object in a particular location, either physically or figuratively; by extension, to leave, allow to remain, permit to stay, or withdraw from. In various contexts it can indicate depositing or assigning responsibility, allowing cessation from activity, or leaving something or someone undisturbed.
2 Chronicles 9:25 · Word #12
Lexicon H3240
| Lemma | יָנַח |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤍𐤇 |
| Transliteration | yânach |
| Strong's | H3240 |
| Definition | To set down, place, put, or lay an object in a particular location, either physically or figuratively; by extension, to leave, allow to remain, permit to stay, or withdraw from. In various contexts it can indicate depositing or assigning responsibility, allowing cessation from activity, or leaving something or someone undisturbed. |
Morphology HC/Vhw3ms/Sp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and he stationed them |
SIBI-P1 Translation H3240-19
and he set them down
| Morphological Notes | Hiphil sequential imperfect, 3rd person masculine singular with 3rd person masculine plural pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem conveys causative action—causing something to be placed or set. The sequential imperfect 3ms with 3mp suffix is reflected in "and he" (3ms subject) and "them" (3mp object), preserving both causation and plurality. |
View full lexicon entry for H3240 →
SILEX v2