חֲמָ֣ת

𐤇𐤌𐤕

Chamat Tsovah

Hamath

Chămath-Tzovah refers to a specific geographic location or polity, commonly rendered as 'Hamath-Zobah' in English translations. It denotes a region or city associated with, or lying between, Hamath and Zobah—two significant northern Aramean/Syrian city-states during the biblical period. The term is typically used to describe a composite territory or alliance, likely representing borderland or buffer zones between these kingdoms.

H2578

2 Chronicles 8:3 · Word #3

Lexicon H2578

Lemmaחֲמַת צוֹבָה
Lemma (Paleo)𐤇𐤌𐤕 𐤑𐤅𐤁𐤄
TransliterationChamat Tsovah
Strong'sH2578
DefinitionChămath-Tzovah refers to a specific geographic location or polity, commonly rendered as 'Hamath-Zobah' in English translations. It denotes a region or city associated with, or lying between, Hamath and Zobah—two significant northern Aramean/Syrian city-states during the biblical period. The term is typically used to describe a composite territory or alliance, likely representing borderland or buffer zones between these kingdoms.

Morphology HNp All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

PhraseHamath

SIBI-P1 Translation H2578-01

Fortified-city of

Morphological NotesFeminine singular noun in construct state; proper place name functioning as a construct form.
Rendering RationaleThe name derives from the root meaning "to surround or wall," pointing to a fortified or enclosed city. The feminine singular construct form requires a rendering that expresses "of," indicating it stands in construct relation to a following noun.

View full lexicon entry for H2578 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

Chamat Tsovah

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: Fortified-city of

AI-generated (generate_p2_names)