2 Chronicles 7:22

Interlinear Text

וְ/אָמְר֗וּ 𐤅/𐤀𐤌𐤓𐤅 veameru and they will say and they said HC/Vqq3cp עַל֩ 𐤏𐤋 al because upon HR אֲשֶׁ֨ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which HTr עָֽזְב֜וּ 𐤏𐤆𐤁𐤅 azevu they forsook they abandoned HVqp3cp אֶת 𐤀𐤕 et object-marker HTo יְהוָ֣ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp אֱלֹהֵ֣י 𐤀𐤋𐤄𐤉 elohey Mulimu (Lozi) God mighty ones of HNcmpc אֲבֹתֵי/הֶ֗ם 𐤀𐤁𐤕𐤉/𐤄𐤌 avoteyhem of their fathers their fathers HNcmpc/Sp3mp אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 who that-which HTr הוֹצִיאָ/ם֮ 𐤄𐤅𐤑𐤉𐤀/𐤌 hotsiam brought them out he caused them to go out HVhp3ms/Sp3mp מֵ/אֶ֣רֶץ 𐤌/𐤀𐤓𐤑 meerets from the land from land HR/Ncbsc מִצְרַיִם֒ 𐤌𐤑𐤓𐤉𐤌 mitserayim of Egypt the Dual Enclosed-Land (Mitsrayim) Mitserayim HNp וַֽ/יַּחֲזִ֨יקוּ֙ 𐤅/𐤉𐤇𐤆𐤉𐤒𐤅 vayachaziqu and laid hold and they strengthened HC/Vhw3mp בֵּ/אלֹהִ֣ים 𐤁/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 belohim Mulimu (Lozi) of gods in mighty ones HR/Ncmpa אֲחֵרִ֔ים 𐤀𐤇𐤓𐤉𐤌 acherim other other ones HAampa וַ/יִּשְׁתַּחֲו֥וּ 𐤅/𐤉𐤔𐤕𐤇𐤅𐤅 vayishetachavu and worshiped and they bowed themselves down HC/Vtw3mp לָ/הֶ֖ם 𐤋/𐤄𐤌 lahem them HR/Sp3mp וַ/יַּֽעַבְד֑וּ/ם 𐤅/𐤉𐤏𐤁𐤃𐤅/𐤌 vayaavedum and served them and they served them HC/Vqw3mp/Sp3mp עַל 𐤏𐤋 al-2 therefore upon HR כֵּן֙ 𐤊𐤍 ken thus thus HTm הֵבִ֣יא 𐤄𐤁𐤉𐤀 hevi he brought he caused to come in HVhp3ms עֲלֵי/הֶ֔ם 𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌 aleyhem upon them upon them HR/Sp3mp אֵ֥ת 𐤀𐤕 et-2 object-marker HTo כָּל 𐤊𐤋 kal all entirety of HNcmsc הָ/רָעָ֖ה 𐤄/𐤓𐤏𐤄 haraah the evil the evil HTd/Ncfsa הַ/זֹּֽאת 𐤄/𐤆𐤀𐤕 hazot this this one HTd/Pdxfs

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/אָמְר֗וּ veameru and they will say HC/Vqq3cp H559
2 עַל֩ al because HR H5921
3 אֲשֶׁ֨ר asher that HTr H834
4 עָֽזְב֜וּ azevu they forsook HVqp3cp H5800
5 אֶת et HTo H853
6 יְהוָ֣ה yehvah Nyambe (Lozi) the LORD HNp H3068
7 אֱלֹהֵ֣י elohey Mulimu (Lozi) God HNcmpc H430
8 אֲבֹתֵי/הֶ֗ם avoteyhem of their fathers HNcmpc/Sp3mp H1
9 אֲשֶׁ֣ר asher-2 who HTr H834
10 הוֹצִיאָ/ם֮ hotsiam brought them out HVhp3ms/Sp3mp H3318
11 מֵ/אֶ֣רֶץ meerets from the land HR/Ncbsc H776
12 מִצְרַיִם֒ mitserayim of Egypt HNp H4714
13 וַֽ/יַּחֲזִ֨יקוּ֙ vayachaziqu and laid hold HC/Vhw3mp H2388
14 בֵּ/אלֹהִ֣ים belohim Mulimu (Lozi) of gods HR/Ncmpa H430
15 אֲחֵרִ֔ים acherim other HAampa H312
16 וַ/יִּשְׁתַּחֲו֥וּ vayishetachavu and worshiped HC/Vtw3mp H7812
17 לָ/הֶ֖ם lahem them HR/Sp3mp
18 וַ/יַּֽעַבְד֑וּ/ם vayaavedum and served them HC/Vqw3mp/Sp3mp H5647
19 עַל al-2 therefore HR H5921
20 כֵּן֙ ken thus HTm H3651
21 הֵבִ֣יא hevi he brought HVhp3ms H935
22 עֲלֵי/הֶ֔ם aleyhem upon them HR/Sp3mp H5921
23 אֵ֥ת et-2 HTo H853
24 כָּל kal all HNcmsc H3605
25 הָ/רָעָ֖ה haraah the evil HTd/Ncfsa H7451
26 הַ/זֹּֽאת hazot this HTd/Pdxfs H2063