שְׂמֵחִים֙

𐤔𐤌𐤇𐤉𐤌

sâmêach

rejoicing

To be glad, joyful, or delighted; describes a state of happiness, cheerfulness, or emotional well-being, often as a result of positive events or conditions. In biblical usage, it refers to an enduring inner state or outward expression of joy, gladness, or festive spirit. The term can signify both emotional response and an attitude encouraged in religious or communal contexts.

H8056

2 Chronicles 7:10 · Word #10

Lexicon H8056

Lemmaשָׂמֵחַ
Lemma (Paleo)𐤔𐤌𐤇
Transliterationsâmêach
Strong'sH8056
DefinitionTo be glad, joyful, or delighted; describes a state of happiness, cheerfulness, or emotional well-being, often as a result of positive events or conditions. In biblical usage, it refers to an enduring inner state or outward expression of joy, gladness, or festive spirit. The term can signify both emotional response and an attitude encouraged in religious or communal contexts.

Morphology HAampa All morphology codes

Part of Speech A — Adjective — Describes a noun
Subtype a — Adjective — Adjective
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraserejoicing

SIBI-P1 Translation H8056-05

joyful ones

Morphological NotesAdjective, masculine plural, absolute state; describes a quality of being in a state of joy.
Rendering RationaleThe adjective derives from the root שמח meaning "to rejoice" and describes those in a state produced by rejoicing. The masculine plural form is preserved by rendering it as "ones," indicating multiple male or mixed-gender subjects characterized by joy.

View full lexicon entry for H8056 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

joyful

Same as P1No — adjusted for context
RationaleChanged from plural noun 'joyful ones' to adjectival 'joyful', as it better fits the expected English idiom: 'the people... joyful and good of heart'.