שְׂמֵחִים֙
𐤔𐤌𐤇𐤉𐤌
sâmêach
rejoicing
To be glad, joyful, or delighted; describes a state of happiness, cheerfulness, or emotional well-being, often as a result of positive events or conditions. In biblical usage, it refers to an enduring inner state or outward expression of joy, gladness, or festive spirit. The term can signify both emotional response and an attitude encouraged in religious or communal contexts.
2 Chronicles 7:10 · Word #10
Lexicon H8056
| Lemma | שָׂמֵחַ |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤌𐤇 |
| Transliteration | sâmêach |
| Strong's | H8056 |
| Definition | To be glad, joyful, or delighted; describes a state of happiness, cheerfulness, or emotional well-being, often as a result of positive events or conditions. In biblical usage, it refers to an enduring inner state or outward expression of joy, gladness, or festive spirit. The term can signify both emotional response and an attitude encouraged in religious or communal contexts. |
Morphology HAampa
All morphology codes
| Part of Speech | A — Adjective — Describes a noun |
| Subtype | a — Adjective — Adjective |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | rejoicing |
SIBI-P1 Translation H8056-05
joyful ones
| Morphological Notes | Adjective, masculine plural, absolute state; describes a quality of being in a state of joy. |
| Rendering Rationale | The adjective derives from the root שמח meaning "to rejoice" and describes those in a state produced by rejoicing. The masculine plural form is preserved by rendering it as "ones," indicating multiple male or mixed-gender subjects characterized by joy. |
View full lexicon entry for H8056 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
joyful
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Changed from plural noun 'joyful ones' to adjectival 'joyful', as it better fits the expected English idiom: 'the people... joyful and good of heart'. |