מִזְרְקֵ֥י

𐤌𐤆𐤓𐤒𐤉

mizrâq

basins

A large, shallow bowl or basin, typically made of metal (bronze, gold, or silver), used for holding and pouring sacrificial blood or other liquids in cultic and temple rituals. The term refers specifically to temple vessels employed for sprinkling or casting blood as part of the ritual procedures at the altar, but can also indicate similar vessels for other sacred or ceremonial uses.

H4219

2 Chronicles 4:8 · Word #11

Lexicon H4219

Lemmaמִזְרָק
Lemma (Paleo)𐤌𐤆𐤓𐤒
Transliterationmizrâq
Strong'sH4219
DefinitionA large, shallow bowl or basin, typically made of metal (bronze, gold, or silver), used for holding and pouring sacrificial blood or other liquids in cultic and temple rituals. The term refers specifically to temple vessels employed for sprinkling or casting blood as part of the ritual procedures at the altar, but can also indicate similar vessels for other sacred or ceremonial uses.

Morphology HNcmpc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasebasins

SIBI-P1 Translation H4219-08

sprinkling-basins of

Morphological NotesNoun, masculine plural, construct state; instrumental mem-prefix noun from the root זרק.
Rendering RationaleThe noun מִזְרָק is an instrumental formation from זרק, meaning "that which is used for sprinkling/scattering." The masculine plural construct form requires a plural rendering and the addition of "of" to reflect the construct relationship.

View full lexicon entry for H4219 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

sprinkling-basins of

Same as P1Yes
Rationale'sprinkling-basins of' retains SILEX's specific definition of the vessel's purpose; correct in its construct relationship within the phrase.