מִכְל֥וֹת
𐤌𐤊𐤋𐤅𐤕
miklâh
of purest
A state of being complete or entirety; denotes totality or wholeness, often used in adverbial or concrete phrases to express full measure, completeness, or entirety. In rare occurrences, it denotes perfection or something finished without remainder.
2 Chronicles 4:21 · Word #6
Lexicon H4357
| Lemma | מִכְלָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤊𐤋𐤄 |
| Transliteration | miklâh |
| Strong's | H4357 |
| Definition | A state of being complete or entirety; denotes totality or wholeness, often used in adverbial or concrete phrases to express full measure, completeness, or entirety. In rare occurrences, it denotes perfection or something finished without remainder. |
Morphology HNcfpc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | of purest |
SIBI-P1 Translation H4357-01
entireties of
| Morphological Notes | Noun, common feminine plural, construct state. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root meaning "to complete" and denotes the state or result of completion. The feminine plural construct form is reflected by the plural "entireties" and the construct relation by "of." |
View full lexicon entry for H4357 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
entireties of
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 fits the sense of completeness or full measure indicated by the lexicon, and contextually describes the quality of the gold. |