וְ/אֶת

𐤅/𐤀𐤕

ʼêth

and-the

A direct object marker indicating that the following noun or pronoun is the definite, specific recipient of a transitive verb's action, with no equivalent in standard English. Occasionally used independently as a pronoun meaning 'self' or 'entity' in rare passages. The default usage is grammatical, not semantic lexeme.

H853

2 Chronicles 4:16 · Word #1

Lexicon H853

Lemmaאֵת
Lemma (Paleo)𐤀𐤕
Transliterationʼêth
Strong'sH853
DefinitionA direct object marker indicating that the following noun or pronoun is the definite, specific recipient of a transitive verb's action, with no equivalent in standard English. Occasionally used independently as a pronoun meaning 'self' or 'entity' in rare passages. The default usage is grammatical, not semantic lexeme.

Morphology HC/To All morphology codes

Part of Speech T — Particle — Function word
Subtype o — Direct Object Marker — Direct object marker (et)

Common Translation

Phraseand-the

SIBI-P1 Translation H853-25

and object-marker

Morphological NotesConjunction וְ + particle אֵת; direct object marker with no inherent lexical meaning; no gender or number.
Rendering RationaleThe form consists of the conjunction וְ (“and”) prefixed to אֵת, the accusative direct object marker. Since אֵת functions grammatically to mark the definite object of a verb and carries no lexical meaning in most cases, the rendering reflects both the conjunction and its marking function.

View full lexicon entry for H853 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

[·]

Same as P1No — adjusted for context
RationaleDropped 'and' because 've'et' in this position is best rendered just as the direct object marker (per SIBI rules), and does not map to an English word. Retained the grammatical function per SILEX definition.