מַ֔עַל

𐤌𐤏𐤋

mâʻal

unfaithfulness

To act unfaithfully or treacherously in relation to a trust or obligation; to commit a breach of duty, especially with reference to sacred trust, property, or covenant. The term denotes the violation of a specific expectation, responsibility, or loyalty, often in a religious, legal, or communal context. In most instances, it concerns offenses against the sanctity of dedicated objects, persons, or agreements, implying both disloyalty and illicit appropriation.

H4603

2 Chronicles 36:14 · Word #8

Lexicon H4603

Lemmaמָעַל
Lemma (Paleo)𐤌𐤏𐤋
Transliterationmâʻal
Strong'sH4603
DefinitionTo act unfaithfully or treacherously in relation to a trust or obligation; to commit a breach of duty, especially with reference to sacred trust, property, or covenant. The term denotes the violation of a specific expectation, responsibility, or loyalty, often in a religious, legal, or communal context. In most instances, it concerns offenses against the sanctity of dedicated objects, persons, or agreements, implying both disloyalty and illicit appropriation.

Morphology HNcmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseunfaithfulness

SIBI-P1 Translation H4603-05

breach of faith

Morphological NotesNoun, common, masculine singular, absolute state.
Rendering Rationale"Breach of faith" directly reflects the root מעל, which denotes intentional unfaithfulness or violation of trust, especially within covenantal or sacred relationships. The singular masculine noun form expresses a specific act of such treachery.

View full lexicon entry for H4603 →

SILEX v2