שִׁבַּ֣ר

𐤔𐤁𐤓

shâbar

he broke

To break, smash, or shatter something physically; to destroy or demolish; in extended or figurative senses, to break the will, spirit, heart, or power, indicating the bringing of suffering, disaster, or a state of despair or defeat. In rare poetic usage, used for bringing forth (as in birth) under the force of breaking. The verb focuses on an act of force which results in the disruption, fragmentation, or destruction of the object in question.

H7665

2 Chronicles 34:4 · Word #14

Lexicon H7665

Lemmaשָׁבַר
Lemma (Paleo)𐤔𐤁𐤓
Transliterationshâbar
Strong'sH7665
DefinitionTo break, smash, or shatter something physically; to destroy or demolish; in extended or figurative senses, to break the will, spirit, heart, or power, indicating the bringing of suffering, disaster, or a state of despair or defeat. In rare poetic usage, used for bringing forth (as in birth) under the force of breaking. The verb focuses on an act of force which results in the disruption, fragmentation, or destruction of the object in question.

Morphology HVpp3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasehe broke

SIBI-P1 Translation H7665-28

he shattered

Morphological NotesVerb, Piel stem (intensive), perfect conjugation, 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe root שבר denotes forceful breaking or smashing resulting in fragmentation or destruction. The Piel perfect 3ms form conveys an intensive, completed action by a masculine singular subject, hence "he shattered" to reflect the intensified breaking sense of Piel.

View full lexicon entry for H7665 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

he shattered

Same as P1Yes
RationaleP1 uses a strong verb consistent with the Hebrew and context.