הַ/סֶּ֖מֶל

𐤄/𐤎𐤌𐤋

çemel

of the idol

A carved or cast image or statue, particularly one representing a deity or embodying a symbolic likeness, often associated with religious veneration or idolatry in ancient Near Eastern contexts. The term can denote any physical object fashioned as a representation, especially those worshipped or honored as divine in non-Israelite cultic practice.

H5566

2 Chronicles 33:7 · Word #4

Lexicon H5566

Lemmaסֶמֶל
Lemma (Paleo)𐤎𐤌𐤋
Transliterationçemel
Strong'sH5566
DefinitionA carved or cast image or statue, particularly one representing a deity or embodying a symbolic likeness, often associated with religious veneration or idolatry in ancient Near Eastern contexts. The term can denote any physical object fashioned as a representation, especially those worshipped or honored as divine in non-Israelite cultic practice.

Morphology HTd/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseof the idol

SIBI-P1 Translation H5566-01

the carved likeness

Morphological NotesNoun, masculine singular absolute with definite article (הַ).
Rendering RationaleThe rendering highlights the core idea of a fashioned likeness that represents or resembles something, especially a deity. The definite article is preserved as "the," and the singular masculine noun is rendered as a single concrete object.

View full lexicon entry for H5566 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

the carved likeness

Same as P1Yes
RationaleSIBI-P1 correctly renders הַסֶּמֶל as 'the carved likeness,' which matches the lexical nuance and context.