וְ/אִמְצ֔וּ

𐤅/𐤀𐤌𐤑𐤅

ʼâmats

and courageous

To be or become strong, courageous, or resolute; to strengthen or make firm. In various contexts, אָמַץ describes both physical and inner fortitude—the act of exhibiting or imparting strength, confidence, or steadfastness. The term extends to emotional and psychological ‘strengthening’ (encouragement, assurance), as well as fortifying a position or resolve. It is often used in exhortations to assume courage or resolve in difficult circumstances.

amaka "strength, power" (Kaonde) · amaka "strength, power, ability" (Lenje) · amaka "strength, force, power, energy" (Tshiluba) +2 more

H553

2 Chronicles 32:7 · Word #2

Lexicon H553

Lemmaאָמַץ
Lemma (Paleo)𐤀𐤌𐤑
Transliterationʼâmats
Strong'sH553
DefinitionTo be or become strong, courageous, or resolute; to strengthen or make firm. In various contexts, אָמַץ describes both physical and inner fortitude—the act of exhibiting or imparting strength, confidence, or steadfastness. The term extends to emotional and psychological ‘strengthening’ (encouragement, assurance), as well as fortifying a position or resolve. It is often used in exhortations to assume courage or resolve in difficult circumstances.

Morphology HC/Vqv2mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation v — Imperative — A command
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phraseand courageous

SIBI-P1 Translation H553-22

and be strong

Morphological NotesQal imperative, 2nd person masculine plural, prefixed with conjunction וְ ("and").
Rendering RationaleThe Qal imperative 2nd masculine plural calls the addressees to exhibit strength or courage. "Be strong" preserves the root sense of exhibiting inner or outer firmness while reflecting the plural command introduced by the conjunction "and."

View full lexicon entry for H553 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and strengthen yourselves

Same as P1No — adjusted for context
RationaleStandardized from "and be courageous".

Bantu Hebrew

וְ/אִמְצ֔וּ (ʼâmats) — To be or become strong, courageous, or resolute; to strengthen or make firm. In various contexts, אָמַץ describes both physical and inner fortitude—the act of exhibiting or imparting strength, confidence, or steadfastness. The term extends to emotional and psychological ‘strengthening’ (encouragement, assurance), as well as fortifying a position or resolve. It is often used in exhortations to assume courage or resolve in difficult circumstances.

View all comparisons →

Word Meaning Language
amaka strength, power Kaonde
amaka strength, power, ability Lenje
amaka strength, force, power, energy Tshiluba
umwaka / amaka strength, power, energy Luba-Katanga
amaka strength, power Bemba