וּ/מִ֨גְדָּנ֔וֹת
𐤅/𐤌𐤂𐤃𐤍𐤅𐤕
migdânâh
and precious things
A precious object or gift, typically something of great value or rarity, often used specifically for items given as tribute or presents; may denote an article, treasure, or offering designated for an honored recipient.
2 Chronicles 32:23 · Word #6
Lexicon H4030
| Lemma | מִגְדָּנָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤂𐤃𐤍𐤄 |
| Transliteration | migdânâh |
| Strong's | H4030 |
| Definition | A precious object or gift, typically something of great value or rarity, often used specifically for items given as tribute or presents; may denote an article, treasure, or offering designated for an honored recipient. |
Morphology HC/Ncfpa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | and precious things |
SIBI-P1 Translation H4030-02
and precious gifts
| Morphological Notes | Noun, common, feminine plural absolute with prefixed conjunction וּ (“and”). |
| Rendering Rationale | The noun מִגְדָּנָה denotes an object characterized by preciousness or excellence; the feminine plural absolute form מִגְדָּנוֹת indicates multiple such items. The prefixed וּ adds "and," yielding "and precious gifts," preserving both root meaning and plural morphology. |
View full lexicon entry for H4030 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and precious gifts
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 'and precious gifts' matches the sense of the Hebrew and the SILEX definition; contextually appropriate alongside 'apportioned gift-offering.' |