2 Chronicles 32:15

Interlinear Text

וְ/עַתָּ֡ה 𐤅/𐤏𐤕𐤄 veatah and-now and now and now HC/D אַל 𐤀𐤋 al not upon / over do not HTn יַשִּׁיא֩ 𐤉𐤔𐤉𐤀 yashi deceive let him mislead let him mislead HVhj3ms אֶתְ/כֶ֨ם 𐤀𐤕/𐤊𐤌 etekhem you you marked as object [·] HTo/Sp2mp חִזְקִיָּ֜הוּ 𐤇𐤆𐤒𐤉𐤄𐤅 chizeqiyahu Hezekiah Yah has strengthened Chizeqiyah HNp וְ/אַל 𐤅/𐤀𐤋 veal nor and do not and do not HC/Tn יַסִּ֨ית 𐤉𐤎𐤉𐤕 yasit persuade he incites he incites HVhj3ms אֶתְ/כֶ֣ם 𐤀𐤕/𐤊𐤌 etekhem-2 you you marked as object [·] HTo/Sp2mp כָּ/זֹאת֮ 𐤊/𐤆𐤀𐤕 kazot thus this (feminine) like this HR/Pdxfs וְ/אַל 𐤅/𐤀𐤋 veal-2 nor and do not and do not HC/Tn תַּאֲמִ֣ינוּ 𐤕𐤀𐤌𐤉𐤍𐤅 taaminu believe you will place firm trust you (pl.) will trust HVhj2mp ל/וֹ֒ 𐤋/𐤅 lo him him HR/Sp3ms כִּי 𐤊𐤉 ki for for/because for HC לֹ֣א 𐤋𐤀 lo-2 not not not HTn יוּכַ֗ל 𐤉𐤅𐤊𐤋 yukhal able he is able he is able HVqi3ms כָּל 𐤊𐤋 kal kila (Swahili) any entirety of all of HNcmsc אֱל֨וֹהַ֙ 𐤀𐤋𐤅𐤄 eloha god Mighty Deity Mighty God HNcmsa כָּל 𐤊𐤋 kal-2 kila (Swahili) any entirety of all of HNcmsc גּ֣וֹי 𐤂𐤅𐤉 goy nation people-group people-group HNcmsa וּ/מַמְלָכָ֔ה 𐤅/𐤌𐤌𐤋𐤊𐤄 umamelakhah or-kingdom and kingdom and kingdom HC/Ncfsa לְ/הַצִּ֥יל 𐤋/𐤄𐤑𐤉𐤋 lehatsil to-deliver to snatch away to deliver HR/Vhc עַמּ֛/וֹ 𐤏𐤌/𐤅 amo his-people his gathered people his gathered people HNcmsc/Sp3ms מִ/יָּדִ֖/י 𐤌/𐤉𐤃/𐤉 miyadi from-my-hand from my hand from my hand HR/Ncbsc/Sp1cs וּ/מִ/יַּ֣ד 𐤅/𐤌/𐤉𐤃 umiyad and-from-hand and from the hand of and from the hand of HC/R/Ncbsc אֲבוֹתָ֑/י 𐤀𐤁𐤅𐤕/𐤉 avotay of-my-fathers my fathers my fathers HNcmpc/Sp1cs אַ֚ף 𐤀𐤐 af surely indeed indeed HTa כִּ֣י 𐤊𐤉 ki-2 for for/because for HC אֱֽלֹהֵי/כֶ֔ם 𐤀𐤋𐤄𐤉/𐤊𐤌 eloheykhem Mulimu (Lozi) your-God your mighty one(s) your Elohim HNcmpc/Sp2mp לֹא 𐤋𐤀 lo-3 not not not HTn יַצִּ֥ילוּ 𐤉𐤑𐤉𐤋𐤅 yatsilu deliver they will rescue they will deliver HVhi3mp אֶתְ/כֶ֖ם 𐤀𐤕/𐤊𐤌 etekhem-3 you you marked as object [·] HTo/Sp2mp מִ/יָּדִֽ/י 𐤌/𐤉𐤃/𐤉 miyadi-2 from-my-hand from my hand from my hand HR/Ncbsc/Sp1cs

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/עַתָּ֡ה veatah and-now HC/D H6258
2 אַל al not HTn H408
3 יַשִּׁיא֩ yashi deceive HVhj3ms H5377
4 אֶתְ/כֶ֨ם etekhem you HTo/Sp2mp H853
5 חִזְקִיָּ֜הוּ chizeqiyahu Hezekiah HNp H2396
6 וְ/אַל veal nor HC/Tn H408
7 יַסִּ֨ית yasit persuade HVhj3ms H5496
8 אֶתְ/כֶ֣ם etekhem-2 you HTo/Sp2mp H853
9 כָּ/זֹאת֮ kazot thus HR/Pdxfs H2063
10 וְ/אַל veal-2 nor HC/Tn H408
11 תַּאֲמִ֣ינוּ taaminu believe HVhj2mp H539
12 ל/וֹ֒ lo him HR/Sp3ms
13 כִּי ki for HC H3588
14 לֹ֣א lo-2 not HTn H3808
15 יוּכַ֗ל yukhal able HVqi3ms H3201
16 כָּל kal kila (Swahili) any HNcmsc H3605
17 אֱל֨וֹהַ֙ eloha god HNcmsa H433
18 כָּל kal-2 kila (Swahili) any HNcmsc H3605
19 גּ֣וֹי goy nation HNcmsa H1471
20 וּ/מַמְלָכָ֔ה umamelakhah or-kingdom HC/Ncfsa H4467
21 לְ/הַצִּ֥יל lehatsil to-deliver HR/Vhc H5337
22 עַמּ֛/וֹ amo his-people HNcmsc/Sp3ms H5971
23 מִ/יָּדִ֖/י miyadi from-my-hand HR/Ncbsc/Sp1cs H3027
24 וּ/מִ/יַּ֣ד umiyad and-from-hand HC/R/Ncbsc H3027
25 אֲבוֹתָ֑/י avotay of-my-fathers HNcmpc/Sp1cs H1
26 אַ֚ף af surely HTa H637
27 כִּ֣י ki-2 for HC H3588
28 אֱֽלֹהֵי/כֶ֔ם eloheykhem Mulimu (Lozi) your-God HNcmpc/Sp2mp H430
29 לֹא lo-3 not HTn H3808
30 יַצִּ֥ילוּ yatsilu deliver HVhi3mp H5337
31 אֶתְ/כֶ֖ם etekhem-3 you HTo/Sp2mp H853
32 מִ/יָּדִֽ/י miyadi-2 from-my-hand HR/Ncbsc/Sp1cs H3027