בָּמֹתָ֖י/ו

𐤁𐤌𐤕𐤉/𐤅

bâmâh

his high places

A raised area or platform, typically outside, used as a place of worship or ritual sacrifice in ancient Israel and neighboring cultures; also refers to natural or human-made heights, hilltops, or elevated locations that served as cultic sites, and on rare occasions used metaphorically for eminence or prominence.

H1116

2 Chronicles 32:12 · Word #6

Lexicon H1116

Lemmaבָּמָה
Lemma (Paleo)𐤁𐤌𐤄
Transliterationbâmâh
Strong'sH1116
DefinitionA raised area or platform, typically outside, used as a place of worship or ritual sacrifice in ancient Israel and neighboring cultures; also refers to natural or human-made heights, hilltops, or elevated locations that served as cultic sites, and on rare occasions used metaphorically for eminence or prominence.

Morphology HNcfpc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasehis high places

SIBI-P1 Translation H1116-07

his raised worship-heights

Morphological NotesFeminine plural noun in construct state with 3rd masculine singular pronominal suffix.
Rendering RationaleThe rendering preserves the core idea of elevation inherent in the root במה while reflecting the typical cultic function of these raised sites. The plural construct form with a 3rd masculine singular suffix is conveyed by "his" and the plural "heights."

View full lexicon entry for H1116 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

his high places

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'his raised worship-heights' in P1 is overly technical; the widely accepted rendering in context for בָּמָה (high place), especially in historical narratives, is 'high places'. 'His high places' precisely reflects the intended referent and is contextually normal.