בָּמֹתָ֖י/ו
𐤁𐤌𐤕𐤉/𐤅
bâmâh
his high places
A raised area or platform, typically outside, used as a place of worship or ritual sacrifice in ancient Israel and neighboring cultures; also refers to natural or human-made heights, hilltops, or elevated locations that served as cultic sites, and on rare occasions used metaphorically for eminence or prominence.
2 Chronicles 32:12 · Word #6
Lexicon H1116
| Lemma | בָּמָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤌𐤄 |
| Transliteration | bâmâh |
| Strong's | H1116 |
| Definition | A raised area or platform, typically outside, used as a place of worship or ritual sacrifice in ancient Israel and neighboring cultures; also refers to natural or human-made heights, hilltops, or elevated locations that served as cultic sites, and on rare occasions used metaphorically for eminence or prominence. |
Morphology HNcfpc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | his high places |
SIBI-P1 Translation H1116-07
his raised worship-heights
| Morphological Notes | Feminine plural noun in construct state with 3rd masculine singular pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The rendering preserves the core idea of elevation inherent in the root במה while reflecting the typical cultic function of these raised sites. The plural construct form with a 3rd masculine singular suffix is conveyed by "his" and the plural "heights." |
View full lexicon entry for H1116 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
his high places
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'his raised worship-heights' in P1 is overly technical; the widely accepted rendering in context for בָּמָה (high place), especially in historical narratives, is 'high places'. 'His high places' precisely reflects the intended referent and is contextually normal. |