וְ/נַ֨חַת

𐤅/𐤍𐤇𐤕

Nachat

and Nahath

As a common noun, 'נַחַת' denotes quietness, rest, or tranquility—an absence of disturbance or turmoil, conveying a sense of calm or repose. As a proper name, Nachath is used for several individuals, including an Edomite chieftain and two Israelites, serving as a personal name likely reflecting aspiration for serenity or blessing.

H5184

2 Chronicles 31:13 · Word #3

Lexicon H5184

Lemmaנַחַת
Lemma (Paleo)𐤍𐤇𐤕
TransliterationNachat
Strong'sH5184
DefinitionAs a common noun, 'נַחַת' denotes quietness, rest, or tranquility—an absence of disturbance or turmoil, conveying a sense of calm or repose. As a proper name, Nachath is used for several individuals, including an Edomite chieftain and two Israelites, serving as a personal name likely reflecting aspiration for serenity or blessing.

Morphology HC/Np All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

Phraseand Nahath

SIBI-P1 Translation H5184-02

and settling-rest

Morphological NotesConjunction וְ + masculine singular noun in construct state from נחת.
Rendering RationaleThe noun derives from the root meaning "to descend, settle," and thus denotes the state that results from settling—quietness or rest. The conjunction וְ is preserved as "and," and the masculine singular construct form is reflected by a concise abstract noun rendering.

View full lexicon entry for H5184 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and Nachat

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: Settled-One

AI-generated (generate_p2_names)