לִ/פְנִ֣ימָה

𐤋/𐤐𐤍𐤉𐤌𐤄

pᵉnîymâh

to the inner part

Situated toward the inside or interior, toward the inner part; indicates movement or orientation toward the interior of a space. Used especially to distinguish what is located or occurring within, as opposed to outside or on the surface. The term is typically locative/directive, describing an approach or position relative to an inner area (often of a building, camp, or temple).

H6441

2 Chronicles 29:16 · Word #3

Lexicon H6441

Lemmaפְּנִימָה
Lemma (Paleo)𐤐𐤍𐤉𐤌𐤄
Transliterationpᵉnîymâh
Strong'sH6441
DefinitionSituated toward the inside or interior, toward the inner part; indicates movement or orientation toward the interior of a space. Used especially to distinguish what is located or occurring within, as opposed to outside or on the surface. The term is typically locative/directive, describing an approach or position relative to an inner area (often of a building, camp, or temple).

Morphology HR/D All morphology codes

Part of Speech D — Adverb — Modifies a verb

Common Translation

Phraseto the inner part

SIBI-P1 Translation H6441-02

toward the interior

Morphological NotesAdverb formed from פנים with directive ה; prefixed לְ indicating direction; locative/directional form.
Rendering RationaleThe form derives from פנים (face, inner surface) with the locative-directive suffix -ָה and prefixed לְ, expressing movement or orientation toward the inner side. "Toward the interior" preserves both the directional force and the root idea of facing/turning inward.

View full lexicon entry for H6441 →

SILEX v2