ו/יעואל
𐤅/𐤉𐤏𐤅𐤀𐤋
Yeiel
and-Jeuel
Yᵉʻîyʼêl is a theophoric personal name meaning 'El (God) snatches up,' 'El carries away,' or 'El gathers.' It is used as the name of several distinct Israelite individuals in biblical genealogical and narrative texts. The primary sense involves the idea of God performing an act of taking, carrying away, or possibly protecting, with 'El' (God) as the agent.
2 Chronicles 29:13 · Word #5
Lexicon H3273
| Lemma | יְעִיאֵל |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤏𐤉𐤀𐤋 |
| Transliteration | Yeiel |
| Strong's | H3273 |
| Definition | Yᵉʻîyʼêl is a theophoric personal name meaning 'El (God) snatches up,' 'El carries away,' or 'El gathers.' It is used as the name of several distinct Israelite individuals in biblical genealogical and narrative texts. The primary sense involves the idea of God performing an act of taking, carrying away, or possibly protecting, with 'El' (God) as the agent. |
Morphology HC/Np
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | and-Jeuel |
SIBI-P1 Translation H3273-02
And El-gathers
| Morphological Notes | Proper masculine personal name (singular) with prefixed conjunction ו ('and'); theophoric compound of verbal root יעה + אֵל. |
| Rendering Rationale | The name derives from יעה ('to gather, carry away') combined with אֵל ('God'), expressing an active sense: 'El gathers' or 'El carries away.' The prefixed ו conjunction is preserved as 'And,' and the verbal force of the root is retained in the compound name. |
View full lexicon entry for H3273 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and Yeiel
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: And El-gathers |