לְ/אַשְׁמַ֨ת
𐤋/𐤀𐤔𐤌𐤕
ʼashmâh
for guilt
The state or condition of guilt, culpability, or blameworthiness arising from a transgression or offense, particularly in a legal or ritual context. It can also refer to the consequence of such guilt, such as punishment or liability incurred, and, by extension, to the tangible evidence of guilt or to the requisite offering made to address such guilt (guilt offering, compensation for wrongdoing).
2 Chronicles 28:13 · Word #9
Lexicon H819
| Lemma | אַשְׁמָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤔𐤌𐤄 |
| Transliteration | ʼashmâh |
| Strong's | H819 |
| Definition | The state or condition of guilt, culpability, or blameworthiness arising from a transgression or offense, particularly in a legal or ritual context. It can also refer to the consequence of such guilt, such as punishment or liability incurred, and, by extension, to the tangible evidence of guilt or to the requisite offering made to address such guilt (guilt offering, compensation for wrongdoing). |
Morphology HR/Ncfsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | for guilt |
SIBI-P1 Translation H819-12
for guilt-of
| Morphological Notes | Preposition לְ + noun, feminine singular construct (Ncfsc) from אַשְׁמָה. |
| Rendering Rationale | The noun אַשְׁמָה denotes the state of guilt or liability arising from wrongdoing. The prefixed לְ means "for/to," and the construct state (feminine singular) requires a following genitive, hence "for guilt-of," preserving both the root sense and construct morphology. |
View full lexicon entry for H819 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
for guilt-of
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'for guilt-of' follows the construct relationship (le + ashemat), keeping close to Hebrew and P1. |