שְׁלָלָ֥/ם
𐤔𐤋𐤋/𐤌
shâlâl
their spoil
Material goods, livestock, or persons captured or taken during a military conflict, raid, or violent encounter; refers to the tangible possessions seized from defeated opponents. In certain contexts, may also refer more generally to prey in a non-military sense. The term can encompass anything of value confiscated as a result of victory, including property, livestock, and occasionally people or prisoners.
2 Chronicles 24:23 · Word #19
Lexicon H7998
| Lemma | שָׁלָל |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤋𐤋 |
| Transliteration | shâlâl |
| Strong's | H7998 |
| Definition | Material goods, livestock, or persons captured or taken during a military conflict, raid, or violent encounter; refers to the tangible possessions seized from defeated opponents. In certain contexts, may also refer more generally to prey in a non-military sense. The term can encompass anything of value confiscated as a result of victory, including property, livestock, and occasionally people or prisoners. |
Morphology HNcmsc/Sp3mp
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | their spoil |
SIBI-P1 Translation H7998-09
their plundered goods
| Morphological Notes | Masculine singular noun in construct state + 3rd person masculine plural pronominal suffix. |
| Rendering Rationale | The noun שָׁלָל denotes material goods or persons taken by force as the result of plundering. The construct form with a 3rd person masculine plural suffix yields "their plundered goods," preserving both the possessive morphology and the root sense of what has been carried off. |
View full lexicon entry for H7998 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
their spoils
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "their plunder". |