וַ/תִּשְׁמַ֣ע
𐤅/𐤕𐤔𐤌𐤏
shâmaʻ
and she heard
To perceive sound or speech with the ear; by extension, to listen, pay attention, or heed, often with the implication of responding appropriately. In many contexts, carries the sense of attentive or obedient listening, sometimes extending to 'obey,' especially in covenantal or legal passages. Also used causatively ('to make hear,' 'cause to be announced'), with a secondary sense of proclaiming, reporting, or making known information to others. The verb can also connote understanding, discerning, or acknowledging a message or instruction.
2 Chronicles 23:12 · Word #1
Lexicon H8085
| Lemma | שָׁמַע |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤌𐤏 |
| Transliteration | shâmaʻ |
| Strong's | H8085 |
| Definition | To perceive sound or speech with the ear; by extension, to listen, pay attention, or heed, often with the implication of responding appropriately. In many contexts, carries the sense of attentive or obedient listening, sometimes extending to 'obey,' especially in covenantal or legal passages. Also used causatively ('to make hear,' 'cause to be announced'), with a secondary sense of proclaiming, reporting, or making known information to others. The verb can also connote understanding, discerning, or acknowledging a message or instruction. |
Morphology HC/Vqw3fs
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and she heard |
SIBI-P1 Translation H8085-104
and she heard
| Morphological Notes | Qal sequential imperfect (vav-consecutive), 3rd person feminine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal stem denotes simple hearing or attentive listening. The sequential imperfect (vav-consecutive) with 3rd feminine singular marks a past narrative action performed by a female subject, hence 'and she heard.' |
View full lexicon entry for H8085 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and she heard
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | The P1 rendering matches both the root meaning and the narrative context; no adjustment needed. |