לַ/אֲחַזְיָ֖הוּ

𐤋/𐤀𐤇𐤆𐤉𐤄𐤅

Achazeyah

to Ahaziah

Proper name, masculine: Ahazyahu (shortened Ahazyah). Refers to two different Israelite monarchs in the Hebrew Bible—Ahazyahu son of Ahab, king of Israel (Northern kingdom), and Ahazyahu son of Jehoram, king of Judah (Southern kingdom). The name means 'Yahweh has grasped' or 'Yahweh has seized,' indicating divine involvement or empowerment associated with the root meaning 'to seize.' The term functions exclusively as a proper name and does not carry a broader semantic field outside these personal contexts.

H274

2 Chronicles 22:8 · Word #15

Lexicon H274

Lemmaאֲחַזְיָה
Lemma (Paleo)𐤀𐤇𐤆𐤉𐤄
TransliterationAchazeyah
Strong'sH274
DefinitionProper name, masculine: Ahazyahu (shortened Ahazyah). Refers to two different Israelite monarchs in the Hebrew Bible—Ahazyahu son of Ahab, king of Israel (Northern kingdom), and Ahazyahu son of Jehoram, king of Judah (Southern kingdom). The name means 'Yahweh has grasped' or 'Yahweh has seized,' indicating divine involvement or empowerment associated with the root meaning 'to seize.' The term functions exclusively as a proper name and does not carry a broader semantic field outside these personal contexts.

Morphology HR/Np All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

Phraseto Ahaziah

SIBI-P1 Translation H274-03

to Yah-has-grasped

Morphological NotesPreposition ל ('to/for') prefixed to masculine singular proper name אֲחַזְיָהוּ (Ahazyahu).
Rendering RationaleThe proper name derives from אחז (to seize) combined with Yah, meaning 'Yah has grasped.' The prefixed ל indicates direction ('to'), so the form is rendered 'to Yah-has-grasped,' preserving both the root meaning and the prepositional morphology.

View full lexicon entry for H274 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

to Achazeyah

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: Yah Has Seized