חֶמְדָּ֔ה
𐤇𐤌𐤃𐤄
chemdâh
one's regret
A state or quality of being highly desirable, pleasurable, or precious; something or someone regarded with strong positive regard, delight, or longing. The word conveys both the idea of something that is outwardly attractive and valued (such as valuable objects, produce, or possessions) and the internal feeling of desire or delight directed toward such things. In some contexts, it also suggests coveting or longing for something.
2 Chronicles 21:20 · Word #12
Lexicon H2532
| Lemma | חֶמְדָּה |
| Lemma (Paleo) | 𐤇𐤌𐤃𐤄 |
| Transliteration | chemdâh |
| Strong's | H2532 |
| Definition | A state or quality of being highly desirable, pleasurable, or precious; something or someone regarded with strong positive regard, delight, or longing. The word conveys both the idea of something that is outwardly attractive and valued (such as valuable objects, produce, or possessions) and the internal feeling of desire or delight directed toward such things. In some contexts, it also suggests coveting or longing for something. |
Morphology HNcfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | one's regret |
SIBI-P1 Translation H2532-02
object of desire
| Morphological Notes | Feminine singular common noun, absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun חֶמְדָּה is a feminine singular abstract/object noun derived from חמד, denoting that which is desired or delighted in. "Object of desire" preserves both the inward sense of longing and the outward sense of something valued or precious. |
View full lexicon entry for H2532 →
SILEX v2