2 Chronicles 20:9
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
If
if / whether
—
comes
you will come
—
upon-us
upon us
—
disaster
evil
—
sword
blade of destruction
—
judgment
Pronounce judgment!
—
or-pestilence
and destructive plague
—
or-famine
and famine
—
we-will-stand
let us stand firm
—
before
to the face of
—
the-house
the built-house
—
this
this one
—
and-before-you
and to your face
—
for
for/because
—
your-name
your name
—
in-the-house
in the built-house
—
this
this one
—
and-we-will-cry-out
and we will cry out
—
to-you
toward you
—
from-our-affliction
from our distress
—
and-you-will-hear
and let her hear
—
and-you-will-save
and you will deliver
—
Interlinear Text
אִם
𐤀𐤌
im
If
if / whether
HC
תָּב֨וֹא
𐤕𐤁𐤅𐤀
tavo
comes
you will come
HVqi3fs
עָלֵ֜י/נוּ
𐤏𐤋𐤉/𐤍𐤅
aleynu
upon-us
upon us
HR/Sp1cp
רָעָ֗ה
𐤓𐤏𐤄
raah
disaster
evil
HNcfsa
חֶרֶב֮
𐤇𐤓𐤁
cherev
sword
blade of destruction
HNcfsa
שְׁפוֹט֮
𐤔𐤐𐤅𐤈
shefot
judgment
Pronounce judgment!
HNcmsa
וְ/דֶ֣בֶר
𐤅/𐤃𐤁𐤓
vedever
or-pestilence
and destructive plague
HC/Ncmsa
וְ/רָעָב֒
𐤅/𐤓𐤏𐤁
veraav
or-famine
and famine
HC/Ncmsa
נַֽעַמְדָ֞ה
𐤍𐤏𐤌𐤃𐤄
naamedah
we-will-stand
let us stand firm
HVqh1cp
לִ/פְנֵ֨י
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
HR/Ncbpc
הַ/בַּ֤יִת
𐤄/𐤁𐤉𐤕
habayit
the-house
the built-house
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּה֙
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
HTd/Pdxms
וּ/לְ/פָנֶ֔י/ךָ
𐤅/𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊
ulefaneykha
and-before-you
and to your face
HC/R/Ncbpc/Sp2ms
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
שִׁמְ/ךָ֖
𐤔𐤌/𐤊
shimekha
your-name
your name
HNcmsc/Sp2ms
בַּ/בַּ֣יִת
𐤁/𐤁𐤉𐤕
babayit
in-the-house
in the built-house
HRd/Ncmsa
הַ/זֶּ֑ה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh-2
this
this one
HTd/Pdxms
וְ/נִזְעַ֥ק
𐤅/𐤍𐤆𐤏𐤒
venizeaq
and-we-will-cry-out
and we will cry out
HC/Vqi1cp
אֵלֶ֛י/ךָ
𐤀𐤋𐤉/𐤊
eleykha
to-you
toward you
HR/Sp2ms
מִ/צָּרָתֵ֖/נוּ
𐤌/𐤑𐤓𐤕/𐤍𐤅
mitsaratenu
from-our-affliction
from our distress
HR/Ncfsc/Sp1cp
וְ/תִשְׁמַ֥ע
𐤅/𐤕𐤔𐤌𐤏
vetishema
and-you-will-hear
and let her hear
HC/Vqi2ms
וְ/תוֹשִֽׁיעַ
𐤅/𐤕𐤅𐤔𐤉𐤏
vetoshia
and-you-will-save
and you will deliver
HC/Vhi2ms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | אִם im | If | HC | H518 |
| 2 | תָּב֨וֹא tavo | comes | HVqi3fs | H935 |
| 3 | עָלֵ֜י/נוּ aleynu | upon-us | HR/Sp1cp | H5921 |
| 4 | רָעָ֗ה raah | disaster | HNcfsa | H7451 |
| 5 | חֶרֶב֮ cherev | sword | HNcfsa | H2719 |
| 6 | שְׁפוֹט֮ shefot | judgment | HNcmsa | H8196 |
| 7 | וְ/דֶ֣בֶר vedever | or-pestilence | HC/Ncmsa | H1698 |
| 8 | וְ/רָעָב֒ veraav | or-famine | HC/Ncmsa | H7458 |
| 9 | נַֽעַמְדָ֞ה naamedah | we-will-stand | HVqh1cp | H5975 |
| 10 | לִ/פְנֵ֨י lifeney | before | HR/Ncbpc | H6440 |
| 11 | הַ/בַּ֤יִת habayit | the-house | HTd/Ncmsa | H1004 |
| 12 | הַ/זֶּה֙ hazeh | this | HTd/Pdxms | H2088 |
| 13 | וּ/לְ/פָנֶ֔י/ךָ ulefaneykha | and-before-you | HC/R/Ncbpc/Sp2ms | H6440 |
| 14 | כִּ֥י ki | for | HC | H3588 |
| 15 | שִׁמְ/ךָ֖ shimekha | your-name | HNcmsc/Sp2ms | H8034 |
| 16 | בַּ/בַּ֣יִת babayit | in-the-house | HRd/Ncmsa | H1004 |
| 17 | הַ/זֶּ֑ה hazeh-2 | this | HTd/Pdxms | H2088 |
| 18 | וְ/נִזְעַ֥ק venizeaq | and-we-will-cry-out | HC/Vqi1cp | H2199 |
| 19 | אֵלֶ֛י/ךָ eleykha | to-you | HR/Sp2ms | H413 |
| 20 | מִ/צָּרָתֵ֖/נוּ mitsaratenu | from-our-affliction | HR/Ncfsc/Sp1cp | H6869 |
| 21 | וְ/תִשְׁמַ֥ע vetishema | and-you-will-hear | HC/Vqi2ms | H8085 |
| 22 | וְ/תוֹשִֽׁיעַ vetoshia | and-you-will-save | HC/Vhi2ms | H3467 |