2 Chronicles 20:37
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Then he prophesied
and he acted as a prophet
—
Eliezer
God is help
Eliezer
son of
son
—
Dodavahu
Beloved-of-Yah
Dodavahu
of Mareshah
from Mareshah
from Mareeshah
against
upon
—
Jehoshaphat
YHWH has judged
Yehoshafat
saying
to say
—
Because you have joined yourself
your joining yourself
—
with
if / whether
—
Ahaziah
Yah has seized
Achazeyah
has broken
he broke through
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
(direct object marker)
object-marker
—
your works
your deeds
—
and they were broken
and they were shattered
—
the ships
ships
—
and not
and not
—
they were able
they restrained
—
to go
to go
—
to
toward
—
Tarshish
Tarshish
Tareshish
Interlinear Text
וַ/יִּתְנַבֵּ֞א
𐤅/𐤉𐤕𐤍𐤁𐤀
vayitenabe
Then he prophesied
and he acted as a prophet
HC/Vtw3ms
אֱלִיעֶ֤זֶר
𐤀𐤋𐤉𐤏𐤆𐤓
eliezer
Eliezer
God is help
Eliezer
HNp
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son of
son
HNcmsc
דֹּדָוָ֨הוּ֙
𐤃𐤃𐤅𐤄𐤅
dodavahu
Dodavahu
Beloved-of-Yah
Dodavahu
HNp
מִ/מָּ֣רֵשָׁ֔ה
𐤌/𐤌𐤓𐤔𐤄
mimareshah
of Mareshah
from Mareshah
from Mareeshah
HR/Np
עַל
𐤏𐤋
al
against
upon
HR
יְהוֹשָׁפָ֖ט
𐤉𐤄𐤅𐤔𐤐𐤈
yehoshafat
Jehoshaphat
YHWH has judged
Yehoshafat
HNp
לֵ/אמֹ֑ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
HR/Vqc
כְּ/הִֽתְחַבֶּרְ/ךָ֣
𐤊/𐤄𐤕𐤇𐤁𐤓/𐤊
kehitechaberekha
Because you have joined yourself
your joining yourself
HR/Vtc/Sp2ms
עִם
𐤏𐤌
im
with
if / whether
HR
אֲחַזְיָ֗הוּ
𐤀𐤇𐤆𐤉𐤄𐤅
achazeyahu
Ahaziah
Yah has seized
Achazeyah
HNp
פָּרַ֤ץ
𐤐𐤓𐤑
parats
has broken
he broke through
HVqp3ms
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶֽת
𐤀𐤕
et
(direct object marker)
object-marker
HTo
מַעֲשֶׂ֔י/ךָ
𐤌𐤏𐤔𐤉/𐤊
maaseykha
your works
your deeds
HNcmpc/Sp2ms
וַ/יִּשָּׁבְר֣וּ
𐤅/𐤉𐤔𐤁𐤓𐤅
vayishaveru
and they were broken
and they were shattered
HC/VNw3mp
אֳנִיּ֔וֹת
𐤀𐤍𐤉𐤅𐤕
oniot
the ships
ships
HNcfpa
וְ/לֹ֥א
𐤅/𐤋𐤀
velo
and not
and not
HC/Tn
עָצְר֖וּ
𐤏𐤑𐤓𐤅
atseru
they were able
they restrained
HVqp3cp
לָ/לֶ֥כֶת
𐤋/𐤋𐤊𐤕
lalekhet
to go
to go
HR/Vqc
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
תַּרְשִֽׁישׁ
𐤕𐤓𐤔𐤉𐤔
tareshish
Tarshish
Tarshish
Tareshish
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּתְנַבֵּ֞א vayitenabe | Then he prophesied | HC/Vtw3ms | H5012 |
| 2 | אֱלִיעֶ֤זֶר eliezer | Eliezer | HNp | H461 |
| 3 | בֶּן ben Bene (Bemba) | son of | HNcmsc | H1121 |
| 4 | דֹּדָוָ֨הוּ֙ dodavahu | Dodavahu | HNp | H1735 |
| 5 | מִ/מָּ֣רֵשָׁ֔ה mimareshah | of Mareshah | HR/Np | H4762 |
| 6 | עַל al | against | HR | H5921 |
| 7 | יְהוֹשָׁפָ֖ט yehoshafat | Jehoshaphat | HNp | H3092 |
| 8 | לֵ/אמֹ֑ר lemor | saying | HR/Vqc | H559 |
| 9 | כְּ/הִֽתְחַבֶּרְ/ךָ֣ kehitechaberekha | Because you have joined yourself | HR/Vtc/Sp2ms | H2266 |
| 10 | עִם im | with | HR | H5973 |
| 11 | אֲחַזְיָ֗הוּ achazeyahu | Ahaziah | HNp | H274 |
| 12 | פָּרַ֤ץ parats | has broken | HVqp3ms | H6555 |
| 13 | יְהוָה֙ yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 14 | אֶֽת et | (direct object marker) | HTo | H853 |
| 15 | מַעֲשֶׂ֔י/ךָ maaseykha | your works | HNcmpc/Sp2ms | H4639 |
| 16 | וַ/יִּשָּׁבְר֣וּ vayishaveru | and they were broken | HC/VNw3mp | H7665 |
| 17 | אֳנִיּ֔וֹת oniot | the ships | HNcfpa | H591 |
| 18 | וְ/לֹ֥א velo | and not | HC/Tn | H3808 |
| 19 | עָצְר֖וּ atseru | they were able | HVqp3cp | H6113 |
| 20 | לָ/לֶ֥כֶת lalekhet | to go | HR/Vqc | H3212 |
| 21 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 22 | תַּרְשִֽׁישׁ tareshish | Tarshish | HNp | H8659 |