בְּ/חַֽצְצ֣וֹן

𐤁/𐤇𐤑𐤑𐤅𐤍

Chatsetson Tamar

in Hazazon

A place name referring to 'Hazezon-tamar,' which can be interpreted as 'enclosure (or row/parting) of the date-palm.' The term designates a specific location known in the Hebrew Bible for its association with the date-palm and possibly a distinctive feature such as a palm grove, enclosure, or cultivated area. The semantic range encompasses both the literal meaning ('enclosure/division/row of the date-palm') and its function as a geographical designation.

H2688

2 Chronicles 20:2 · Word #13

Lexicon H2688

Lemmaחַצְצוֹן תָּמָר
Lemma (Paleo)𐤇𐤑𐤑𐤅𐤍 𐤕𐤌𐤓
TransliterationChatsetson Tamar
Strong'sH2688
DefinitionA place name referring to 'Hazezon-tamar,' which can be interpreted as 'enclosure (or row/parting) of the date-palm.' The term designates a specific location known in the Hebrew Bible for its association with the date-palm and possibly a distinctive feature such as a palm grove, enclosure, or cultivated area. The semantic range encompasses both the literal meaning ('enclosure/division/row of the date-palm') and its function as a geographical designation.

Morphology HR/Np All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype p — Proper Name — Proper name

Common Translation

Phrasein Hazazon

SIBI-P1 Translation H2688-01

in Date-Palm Enclosure

Morphological NotesPreposition בְּ ("in") prefixed to a proper noun, compound place name in singular form.
Rendering RationaleThe prefixed בְּ is rendered "in," and the compound proper name is translated according to its roots as an enclosure or division associated with date-palms. This preserves both the locative morphology and the root-derived meaning rather than substituting a later conventional place name.

View full lexicon entry for H2688 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

in Chatsetson Tamar

Same as P1No — adjusted for context
RationaleProper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: in Date-Palm Enclosure

AI-generated (generate_p2_names)