לַ/בֹּ֣קֶר
𐤋/𐤁𐤒𐤓
bôqer
morning
The period of morning, particularly the time from first light or dawn until full daylight; in wider contexts, refers to the early part of the day in contrast to evening. In narrative or ritual texts, denotes the start or renewal of daily activities, sacrificial duties, or time reckoning.
2 Chronicles 2:3 · Word #17
Lexicon H1242
| Lemma | בֹּקֶר |
| Lemma (Paleo) | 𐤁𐤒𐤓 |
| Transliteration | bôqer |
| Strong's | H1242 |
| Definition | The period of morning, particularly the time from first light or dawn until full daylight; in wider contexts, refers to the early part of the day in contrast to evening. In narrative or ritual texts, denotes the start or renewal of daily activities, sacrificial duties, or time reckoning. |
Morphology HRd/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | morning |
SIBI-P1 Translation H1242-06
for the dawn
| Morphological Notes | Preposition ל + definite article + masculine singular absolute noun. |
| Rendering Rationale | The noun בֹּקֶר denotes the morning as the time of first light and renewed activity, reflecting the root idea of becoming active or setting out to seek. The prefixed ל with the definite article yields "for the dawn," preserving both the prepositional force and the masculine singular form. |
View full lexicon entry for H1242 →
SILEX v2