וְ/לַ/חְשֹׁ֖ב

𐤅/𐤋/𐤇𐤔𐤁

châshab

and to devise

To plan, devise, consider, or reckon; to think about something with intentionality, whether in the context of craftsmanship (e.g., designing or skillfully working materials), the formation of plans or devices (often with moral or strategic connotations, positive or negative), or mental processes such as valuing, regarding, or esteeming.

H2803

2 Chronicles 2:13 · Word #24

Lexicon H2803

Lemmaחָשַׁב
Lemma (Paleo)𐤇𐤔𐤁
Transliterationchâshab
Strong'sH2803
DefinitionTo plan, devise, consider, or reckon; to think about something with intentionality, whether in the context of craftsmanship (e.g., designing or skillfully working materials), the formation of plans or devices (often with moral or strategic connotations, positive or negative), or mental processes such as valuing, regarding, or esteeming.

Morphology HC/R/Vqc All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

Common Translation

Phraseand to devise

SIBI-P1 Translation H2803-40

and to devise

Morphological NotesQal infinitive construct with prefixed conjunction ו (and) and preposition ל (to).
Rendering RationaleThe Qal infinitive construct expresses the simple active sense "to devise" or "to plan," reflecting the root idea of weaving thoughts or plans together. The prefixed conjunction ו and preposition ל are preserved as "and to."

View full lexicon entry for H2803 →

SILEX v2