אֶחְדָּ֑ל

𐤀𐤇𐤃𐤋

châdal

shall I refrain

To cease, stop, come to an end, refrain from an action, or to leave off doing something. It denotes the discontinuation or suspension of activity, whether voluntary or involuntary. Depending on context, it can also mean to desist, withhold, neglect, or be wanting/lacking (in reference to something being absent or failing to occur).

H2308

2 Chronicles 18:5 · Word #17

Lexicon H2308

Lemmaחָדַל
Lemma (Paleo)𐤇𐤃𐤋
Transliterationchâdal
Strong'sH2308
DefinitionTo cease, stop, come to an end, refrain from an action, or to leave off doing something. It denotes the discontinuation or suspension of activity, whether voluntary or involuntary. Depending on context, it can also mean to desist, withhold, neglect, or be wanting/lacking (in reference to something being absent or failing to occur).

Morphology HVqi1cs All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 1 — 1st person — First person ("I" / "we")
Gender c — Common — Common (both genders)
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseshall I refrain

SIBI-P1 Translation H2308-06

I will cease

Morphological NotesVerb, Qal stem, imperfect (yiqtol), 1st person common singular.
Rendering RationaleThe Qal stem conveys the simple action of stopping or discontinuing. The imperfect 1st person singular form expresses "I will cease," preserving both the root sense of cessation and the verbal morphology.

View full lexicon entry for H2308 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

I will stop

Same as P1Yes
RationaleStandardized from "I will cease".