2 Chronicles 18:23
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and he approached
and he approached
—
Zedekiah
Yahweh is Righteousness
Tsideqiyah
son of
son of
—
Chenaanah
Kenaanah
Kenaanah
and he struck
and he struck
—
[direct object marker]
object-marker
—
Micaiah
Who is like YHWH?
Mikhayehu
on
upon
—
the cheek
the cheek
—
and he said
and he said
—
which way
where is?
—
this
this one
—
the way
the trodden path
—
went
he crossed over
—
Spirit
breath of
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
from me
from beside me
—
to speak
to declare
—
to you
you (object‑marked, feminine singular)
—
Interlinear Text
וַ/יִּגַּשׁ֙
𐤅/𐤉𐤂𐤔
vayigash
and he approached
and he approached
HC/Vqw3ms
צִדְקִיָּ֣הוּ
𐤑𐤃𐤒𐤉𐤄𐤅
tsideqiyahu
Zedekiah
Yahweh is Righteousness
Tsideqiyah
HNp
בֶֽן
𐤁𐤍
ven
Bene (Bemba)
son of
son of
HNcmsc
כְּנַעֲנָ֔ה
𐤊𐤍𐤏𐤍𐤄
kenaanah
Chenaanah
Kenaanah
Kenaanah
HNp
וַ/יַּ֥ךְ
𐤅/𐤉𐤊
vayakhe
and he struck
and he struck
HC/Vhw3ms
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
HTo
מִיכָ֖יְהוּ
𐤌𐤉𐤊𐤉𐤄𐤅
mikhayehu
Micaiah
Who is like YHWH?
Mikhayehu
HNp
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
HR
הַ/לֶּ֑חִי
𐤄/𐤋𐤇𐤉
halechi
the cheek
the cheek
HTd/Ncbsa
וַ/יֹּ֗אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
אֵ֣י
𐤀𐤉
ey
kai (Lozi)
which way
where is?
HTi
זֶ֤ה
𐤆𐤄
zeh
this
this one
HPdxms
הַ/דֶּ֨רֶךְ֙
𐤄/𐤃𐤓𐤊
haderekhe
the way
the trodden path
HTd/Ncbsa
עָבַ֧ר
𐤏𐤁𐤓
avar
went
he crossed over
HVqp3ms
רֽוּחַ
𐤓𐤅𐤇
rucha
Roho (Swahili)
Spirit
breath of
HNcbsc
יְהוָ֛ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
מֵ/אִתִּ֖/י
𐤌/𐤀𐤕/𐤉
meiti
from me
from beside me
HR/R/Sp1cs
לְ/דַבֵּ֥ר
𐤋/𐤃𐤁𐤓
ledaber
to speak
to declare
HR/Vpc
אֹתָֽ/ךְ
𐤀𐤕/𐤊
otakhe
to you
you (object‑marked, feminine singular)
HTo/Sp2fs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּגַּשׁ֙ vayigash | and he approached | HC/Vqw3ms | H5066 |
| 2 | צִדְקִיָּ֣הוּ tsideqiyahu | Zedekiah | HNp | H6667 |
| 3 | בֶֽן ven Bene (Bemba) | son of | HNcmsc | H1121 |
| 4 | כְּנַעֲנָ֔ה kenaanah | Chenaanah | HNp | H3668 |
| 5 | וַ/יַּ֥ךְ vayakhe | and he struck | HC/Vhw3ms | H5221 |
| 6 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 7 | מִיכָ֖יְהוּ mikhayehu | Micaiah | HNp | H4321 |
| 8 | עַל al | on | HR | H5921 |
| 9 | הַ/לֶּ֑חִי halechi | the cheek | HTd/Ncbsa | H3895 |
| 10 | וַ/יֹּ֗אמֶר vayomer | and he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 11 | אֵ֣י ey kai (Lozi) | which way | HTi | H335 |
| 12 | זֶ֤ה zeh | this | HPdxms | H2088 |
| 13 | הַ/דֶּ֨רֶךְ֙ haderekhe | the way | HTd/Ncbsa | H1870 |
| 14 | עָבַ֧ר avar | went | HVqp3ms | H5674 |
| 15 | רֽוּחַ rucha Roho (Swahili) | Spirit | HNcbsc | H7307 |
| 16 | יְהוָ֛ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 17 | מֵ/אִתִּ֖/י meiti | from me | HR/R/Sp1cs | H854 |
| 18 | לְ/דַבֵּ֥ר ledaber | to speak | HR/Vpc | H1696 |
| 19 | אֹתָֽ/ךְ otakhe | to you | HTo/Sp2fs | H853 |