וִֽ/יהוֹרָ֖ם
𐤅/𐤉𐤄𐤅𐤓𐤌
Yehoram
and-Jehoram
Yehoram: a proper masculine name meaning 'YHWH has raised' or 'Yahweh is exalted.' This personal name appears for several individuals in the Hebrew Bible, notably a king of Israel (the son of Ahab), a king of Judah (the son of Jehoshaphat), and others including non-Israelite usage (e.g., a Syrian). The name expresses the idea of elevation or exaltation attributable to YHWH.
2 Chronicles 17:8 · Word #17
Lexicon H3088
| Lemma | יְהוֹרָם |
| Lemma (Paleo) | 𐤉𐤄𐤅𐤓𐤌 |
| Transliteration | Yehoram |
| Strong's | H3088 |
| Definition | Yehoram: a proper masculine name meaning 'YHWH has raised' or 'Yahweh is exalted.' This personal name appears for several individuals in the Hebrew Bible, notably a king of Israel (the son of Ahab), a king of Judah (the son of Jehoshaphat), and others including non-Israelite usage (e.g., a Syrian). The name expresses the idea of elevation or exaltation attributable to YHWH. |
Morphology HC/Np
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | p — Proper Name — Proper name |
Common Translation
| Phrase | and-Jehoram |
SIBI-P1 Translation H3088-02
and YHWH-has-raised
| Morphological Notes | Conjunction וִ + proper masculine singular name (theophoric), from יהו + רום. |
| Rendering Rationale | The name combines the theonym יהו (YHWH) with the verb רום (to raise, exalt), expressing the idea that YHWH has raised or exalted. The prefixed conjunction וִ is preserved as "and," and the verbal sense of completed action is reflected in "has-raised." |
View full lexicon entry for H3088 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and Yehoram
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Proper noun transliterated from Hebrew. P1 meaning: to YHWH-has-raised |