הָפֵ֣ר

𐤄𐤐𐤓

pârar

break

To break, tear apart, or disrupt an established order, agreement, or state; most commonly used figuratively for nullifying, invalidating, or making ineffective a covenant, plan, command, or obligation. Rarely denotes physical breaking, except as a metaphor for disruption or annulment.

H6565

2 Chronicles 16:3 · Word #14

Lexicon H6565

Lemmaפָּרַר
Lemma (Paleo)𐤐𐤓𐤓
Transliterationpârar
Strong'sH6565
DefinitionTo break, tear apart, or disrupt an established order, agreement, or state; most commonly used figuratively for nullifying, invalidating, or making ineffective a covenant, plan, command, or obligation. Rarely denotes physical breaking, except as a metaphor for disruption or annulment.

Morphology HVhv2ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation v — Imperative — A command
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasebreak

SIBI-P1 Translation H6565-03

to nullify

Morphological NotesVerb; Hiphil (causative stem); infinitive absolute.
Rendering RationaleThe Hiphil stem conveys a causative sense, "to cause to be broken or invalidated." The infinitive absolute form expresses the verbal idea in its pure action form, here rendered concisely as "to nullify," preserving the root’s core sense of breaking in a figurative, covenantal or legal sense.

View full lexicon entry for H6565 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

nullify

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'To nullify' (P1) is an infinitive, but the imperative in context is best matched with 'nullify' alone, as a command.