2 Chronicles 14:12
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and pursued them
and he pursued them
—
Asa
Asa
Asa
and the people
and the gathered people
—
that were
that-which
—
with him
with him
—
to
up to
—
Gerar
to Gerar
to Gerar
and fell
and he fell
—
from Cushites
from Cushites
from Kushim
there was
to non-existence
—
to them
—
—
recovery
life-sustenance
—
for
for/because
—
they were broken
they were shattered
—
before
to the face of
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
and before
and before the face of
—
his camp
his encampment
—
and they carried
and they lifted up
—
spoil
plundered goods
—
much
cause to multiply
—
very
with great force
—
Interlinear Text
וַ/יִּרְדְּפֵ֨/ם
𐤅/𐤉𐤓𐤃𐤐/𐤌
vayiredefem
and pursued them
and he pursued them
HC/Vqw3ms/Sp3mp
אָסָ֜א
𐤀𐤎𐤀
asa
Asa
Asa
Asa
HNp
וְ/הָ/עָ֣ם
𐤅/𐤄/𐤏𐤌
vehaam
and the people
and the gathered people
HC/Td/Ncmsa
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
that were
that-which
HTr
עִמּ/וֹ֮
𐤏𐤌/𐤅
imo
with him
with him
HR/Sp3ms
עַד
𐤏𐤃
ad
to
up to
HR
לִ/גְרָר֒
𐤋/𐤂𐤓𐤓
ligerar
Gerar
to Gerar
to Gerar
HR/Np
וַ/יִּפֹּ֤ל
𐤅/𐤉𐤐𐤋
vayipol
and fell
and he fell
HC/Vqw3ms
מִ/כּוּשִׁים֙
𐤌/𐤊𐤅𐤔𐤉𐤌
mikushim
from Cushites
from Cushites
from Kushim
HR/Ngmpa
לְ/אֵ֣ין
𐤋/𐤀𐤉𐤍
leeyn
there was
to non-existence
HR/Tn
לָ/הֶ֣ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
to them
HR/Sp3mp
מִֽחְיָ֔ה
𐤌𐤇𐤉𐤄
micheyah
recovery
life-sustenance
HNcfsa
כִּֽי
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
נִשְׁבְּר֥וּ
𐤍𐤔𐤁𐤓𐤅
nisheberu
they were broken
they were shattered
HVNp3cp
לִ/פְנֵֽי
𐤋/𐤐𐤍𐤉
lifeney
before
to the face of
HR/Ncbpc
יְהוָ֖ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
וְ/לִ/פְנֵ֣י
𐤅/𐤋/𐤐𐤍𐤉
velifeney
and before
and before the face of
HC/R/Ncbpc
מַחֲנֵ֑/הוּ
𐤌𐤇𐤍/𐤄𐤅
machanehu
his camp
his encampment
HNcbsc/Sp3ms
וַ/יִּשְׂא֥וּ
𐤅/𐤉𐤔𐤀𐤅
vayiseu
and they carried
and they lifted up
HC/Vqw3mp
שָׁלָ֖ל
𐤔𐤋𐤋
shalal
spoil
plundered goods
HNcmsa
הַרְבֵּ֥ה
𐤄𐤓𐤁𐤄
harebeh
much
cause to multiply
HVha
מְאֹֽד
𐤌𐤀𐤃
meod
very
with great force
HD
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יִּרְדְּפֵ֨/ם vayiredefem | and pursued them | HC/Vqw3ms/Sp3mp | H7291 |
| 2 | אָסָ֜א asa | Asa | HNp | H609 |
| 3 | וְ/הָ/עָ֣ם vehaam | and the people | HC/Td/Ncmsa | H5971 |
| 4 | אֲשֶׁר asher | that were | HTr | H834 |
| 5 | עִמּ/וֹ֮ imo | with him | HR/Sp3ms | H5973 |
| 6 | עַד ad | to | HR | H5704 |
| 7 | לִ/גְרָר֒ ligerar | Gerar | HR/Np | H1642 |
| 8 | וַ/יִּפֹּ֤ל vayipol | and fell | HC/Vqw3ms | H5307 |
| 9 | מִ/כּוּשִׁים֙ mikushim | from Cushites | HR/Ngmpa | H3569 |
| 10 | לְ/אֵ֣ין leeyn | there was | HR/Tn | H369 |
| 11 | לָ/הֶ֣ם lahem | to them | HR/Sp3mp | |
| 12 | מִֽחְיָ֔ה micheyah | recovery | HNcfsa | H4241 |
| 13 | כִּֽי ki | for | HC | H3588 |
| 14 | נִשְׁבְּר֥וּ nisheberu | they were broken | HVNp3cp | H7665 |
| 15 | לִ/פְנֵֽי lifeney | before | HR/Ncbpc | H6440 |
| 16 | יְהוָ֖ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 17 | וְ/לִ/פְנֵ֣י velifeney | and before | HC/R/Ncbpc | H6440 |
| 18 | מַחֲנֵ֑/הוּ machanehu | his camp | HNcbsc/Sp3ms | H4264 |
| 19 | וַ/יִּשְׂא֥וּ vayiseu | and they carried | HC/Vqw3mp | H5375 |
| 20 | שָׁלָ֖ל shalal | spoil | HNcmsa | H7998 |
| 21 | הַרְבֵּ֥ה harebeh | much | HVha | H7235 |
| 22 | מְאֹֽד meod | very | HD | H3966 |