וְ/עַמּ֖/וֹ

𐤅/𐤏𐤌/𐤅

Am

and his people

A group of people bound by shared kinship, geographic proximity, or social association; often denotes the population of an ethnic group, tribe, or nation, but can also refer more broadly to any collective of persons. In the context of ancient Israel, frequently designates the Israelite people as a whole or a subgroup thereof; also used generically for the population of other groups.

H5971

2 Chronicles 13:17 · Word #4

Lexicon H5971

Lemmaעַם
Lemma (Paleo)𐤏𐤌
TransliterationAm
Strong'sH5971
DefinitionA group of people bound by shared kinship, geographic proximity, or social association; often denotes the population of an ethnic group, tribe, or nation, but can also refer more broadly to any collective of persons. In the context of ancient Israel, frequently designates the Israelite people as a whole or a subgroup thereof; also used generically for the population of other groups.

Morphology HC/Ncmsc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseand his people

SIBI-P1 Translation H5971-72

and his people

Morphological NotesConjunction וְ + masculine singular noun in construct state with 3ms pronominal suffix.
Rendering RationaleThe noun עַם denotes a gathered or associated collective bound by kinship or social ties. The masculine singular construct with 3ms suffix yields "his people," and the prefixed conjunction וְ adds "and."

View full lexicon entry for H5971 →

SILEX v2