Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and-when-he-saw
and in seeing
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
that
for/because
—
they-had-humbled-themselves
they were brought low
—
was
he was / he became
—
word
word of
—
of-the LORD
Yahweh
Yahweh
to
toward
—
Shemaiah
Yah Has Heard
Shemaeyah
saying
to say
—
they-have-humbled-themselves
they were humbled
—
not
not
—
I-will-destroy-them
I will ruin them
—
and-I-will-give
and I will give
—
to-them
—
—
some
as a small amount
—
deliverance
escape-survival
—
and-not
and not
—
will-be-poured-out
she will pour out
—
my-wrath
my burning-heat
—
on-Jerusalem
in Yerushalem
in Yerushalam
by-the-hand-of
by the hand of
—
Shishak
Shishak
Shishaq
Interlinear Text
וּ/בִ/רְא֤וֹת
𐤅/𐤁/𐤓𐤀𐤅𐤕
uvireot
and-when-he-saw
and in seeing
HC/R/Vqc
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
כִּ֣י
𐤊𐤉
ki
that
for/because
HC
נִכְנָ֔עוּ
𐤍𐤊𐤍𐤏𐤅
nikhenau
they-had-humbled-themselves
they were brought low
HVNp3cp
הָיָה֩
𐤄𐤉𐤄
hayah
was
he was / he became
HVqp3ms
דְבַר
𐤃𐤁𐤓
devar
word
word of
HNcmsc
יְהוָ֨ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
of-the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
שְׁמַֽעְיָ֧ה
𐤔𐤌𐤏𐤉𐤄
shemaeyah
Shemaiah
Yah Has Heard
Shemaeyah
HNp
לֵ/אמֹ֛ר
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
HR/Vqc
נִכְנְע֖וּ
𐤍𐤊𐤍𐤏𐤅
nikheneu
they-have-humbled-themselves
they were humbled
HVNp3cp
לֹ֣א
𐤋𐤀
lo
not
not
HTn
אַשְׁחִיתֵ֑/ם
𐤀𐤔𐤇𐤉𐤕/𐤌
ashechitem
I-will-destroy-them
I will ruin them
HVhi1cs/Sp3mp
וְ/נָתַתִּ֨י
𐤅/𐤍𐤕𐤕𐤉
venatati
and-I-will-give
and I will give
HC/Vqq1cs
לָ/הֶ֤ם
𐤋/𐤄𐤌
lahem
to-them
HR/Sp3mp
כִּ/מְעַט֙
𐤊/𐤌𐤏𐤈
kimeat
some
as a small amount
HR/Ncmsa
לִ/פְלֵיטָ֔ה
𐤋/𐤐𐤋𐤉𐤈𐤄
lifeleytah
deliverance
escape-survival
HR/Ncfsa
וְ/לֹא
𐤅/𐤋𐤀
velo
and-not
and not
HC/Tn
תִתַּ֧ךְ
𐤕𐤕𐤊
titakhe
will-be-poured-out
she will pour out
HVqi3fs
חֲמָתִ֛/י
𐤇𐤌𐤕/𐤉
chamati
my-wrath
my burning-heat
HNcfsc/Sp1cs
בִּ/ירוּשָׁלִַ֖ם
𐤁/𐤉𐤓𐤅𐤔𐤋𐤌
birushalaim
on-Jerusalem
in Yerushalem
in Yerushalam
HR/Np
בְּ/יַד
𐤁/𐤉𐤃
beyad
by-the-hand-of
by the hand of
HR/Ncbsc
שִׁישָֽׁק
𐤔𐤉𐤔𐤒
shishaq
Shishak
Shishak
Shishaq
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וּ/בִ/רְא֤וֹת uvireot | and-when-he-saw | HC/R/Vqc | H7200 |
| 2 | יְהוָה֙ yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 3 | כִּ֣י ki | that | HC | H3588 |
| 4 | נִכְנָ֔עוּ nikhenau | they-had-humbled-themselves | HVNp3cp | H3665 |
| 5 | הָיָה֩ hayah | was | HVqp3ms | H1961 |
| 6 | דְבַר devar | word | HNcmsc | H1697 |
| 7 | יְהוָ֨ה yehvah-2 Nyambe (Lozi) | of-the LORD | HNp | H3068 |
| 8 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 9 | שְׁמַֽעְיָ֧ה shemaeyah | Shemaiah | HNp | H8098 |
| 10 | לֵ/אמֹ֛ר lemor | saying | HR/Vqc | H559 |
| 11 | נִכְנְע֖וּ nikheneu | they-have-humbled-themselves | HVNp3cp | H3665 |
| 12 | לֹ֣א lo | not | HTn | H3808 |
| 13 | אַשְׁחִיתֵ֑/ם ashechitem | I-will-destroy-them | HVhi1cs/Sp3mp | H7843 |
| 14 | וְ/נָתַתִּ֨י venatati | and-I-will-give | HC/Vqq1cs | H5414 |
| 15 | לָ/הֶ֤ם lahem | to-them | HR/Sp3mp | |
| 16 | כִּ/מְעַט֙ kimeat | some | HR/Ncmsa | H4592 |
| 17 | לִ/פְלֵיטָ֔ה lifeleytah | deliverance | HR/Ncfsa | H6413 |
| 18 | וְ/לֹא velo | and-not | HC/Tn | H3808 |
| 19 | תִתַּ֧ךְ titakhe | will-be-poured-out | HVqi3fs | H5413 |
| 20 | חֲמָתִ֛/י chamati | my-wrath | HNcfsc/Sp1cs | H2534 |
| 21 | בִּ/ירוּשָׁלִַ֖ם birushalaim | on-Jerusalem | HR/Np | H3389 |
| 22 | בְּ/יַד beyad | by-the-hand-of | HR/Ncbsc | H3027 |
| 23 | שִׁישָֽׁק shishaq | Shishak | HNp | H7895 |