הַ/מָּז֖וֹן
𐤄/𐤌𐤆𐤅𐤍
mâzôwn
the provision
Physical sustenance; nourishment or provisions necessary to sustain life, primarily referring to consumable food. In biblical usage, מָזוֹן denotes foodstuffs in the general sense—what is eaten to satisfy hunger and support health, and occasionally extends to the broader idea of provender or supplies, especially in contexts of travel or provision for dependents.
2 Chronicles 11:23 · Word #14
Lexicon H4202
| Lemma | מָזוֹן |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤆𐤅𐤍 |
| Transliteration | mâzôwn |
| Strong's | H4202 |
| Definition | Physical sustenance; nourishment or provisions necessary to sustain life, primarily referring to consumable food. In biblical usage, מָזוֹן denotes foodstuffs in the general sense—what is eaten to satisfy hunger and support health, and occasionally extends to the broader idea of provender or supplies, especially in contexts of travel or provision for dependents. |
Morphology HTd/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | the provision |
SIBI-P1 Translation H4202-01
the sustenance
| Morphological Notes | Noun, common, masculine singular, absolute state with definite article (הַ). |
| Rendering Rationale | The noun מָזוֹן denotes the concrete result of the root זון—what sustains or feeds. Rendered as "the sustenance" to reflect the masculine singular absolute form with the definite article and to preserve the root idea of that which provides ongoing nourishment. |
View full lexicon entry for H4202 →
SILEX v2