1 Samuel 9:19
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And Samuel answered
and he responded
and he answered
Samuel
El has heard
Shemuel
to
object-marker
[·]
Saul
Shaul
Shaul
and said
and he said
and he said
I
I myself
I myself
the seer
the seeing-one
the seer
Go up
leaf of
go up
before me
before my face
to before my face
to the high place
the elevated cultic height
the high place
you shall eat
and you (masc. pl.) consumed
and you (masc. pl.) shall eat
with me
with me
with me
today
the day
the day
and I will send you
and I dispatched you
and I will send you
in the morning
in the morning-time
in the daybreak
and all
and the whole of
and all of
that
that-which
that
is in your heart
in your inner core
in your heart
I will tell
I will set forth
I will declare
you
—
to you
Interlinear Text
וַ/יַּ֨עַן
𐤅/𐤉𐤏𐤍
vayaan
And Samuel answered
and he responded
and he answered
HC/Vqw3ms
שְׁמוּאֵ֜ל
𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋
shemuel
Samuel
El has heard
Shemuel
HNp
אֶת
𐤀𐤕
et
to
object-marker
[·]
HTo
שָׁא֗וּל
𐤔𐤀𐤅𐤋
shaul
Saul
Shaul
Shaul
HNp
וַ/יֹּ֨אמֶר֙
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
and said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
אָנֹכִ֣י
𐤀𐤍𐤊𐤉
anokhi
ine-neka (Bemba)
I
I myself
I myself
HPp1cs
הָ/רֹאֶ֔ה
𐤄/𐤓𐤀𐤄
haroeh
the seer
the seeing-one
the seer
HTd/Vqrmsa
עֲלֵ֤ה
𐤏𐤋𐤄
aleh
Aleya (Bemba)
Go up
leaf of
go up
HVqv2ms
לְ/פָנַ/י֙
𐤋/𐤐𐤍/𐤉
lefanay
before me
before my face
to before my face
HR/Ncbpc/Sp1cs
הַ/בָּמָ֔ה
𐤄/𐤁𐤌𐤄
habamah
to the high place
the elevated cultic height
the high place
HTd/Ncfsa
וַ/אֲכַלְתֶּ֥ם
𐤅/𐤀𐤊𐤋𐤕𐤌
vaakhaletem
okèlè (Yoruba)
you shall eat
and you (masc. pl.) consumed
and you (masc. pl.) shall eat
HC/Vqq2mp
עִמִּ֖/י
𐤏𐤌/𐤉
imi
with me
with me
with me
HR/Sp1cs
הַ/יּ֑וֹם
𐤄/𐤉𐤅𐤌
hayom
today
the day
the day
HTd/Ncmsa
וְ/שִׁלַּחְתִּ֣י/ךָ
𐤅/𐤔𐤋𐤇𐤕𐤉/𐤊
veshilachetikha
and I will send you
and I dispatched you
and I will send you
HC/Vpq1cs/Sp2ms
בַ/בֹּ֔קֶר
𐤁/𐤁𐤒𐤓
vaboqer
buka (Bemba)
in the morning
in the morning-time
in the daybreak
HRd/Ncmsa
וְ/כֹ֛ל
𐤅/𐤊𐤋
vekhol
and all
and the whole of
and all of
HC/Ncmsa
אֲשֶׁ֥ר
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
that
HTr
בִּֽ/לְבָבְ/ךָ֖
𐤁/𐤋𐤁𐤁/𐤊
bilevavekha
is in your heart
in your inner core
in your heart
HR/Ncmsc/Sp2ms
אַגִּ֥יד
𐤀𐤂𐤉𐤃
agid
I will tell
I will set forth
I will declare
HVhi1cs
לָֽ/ךְ
𐤋/𐤊
lakhe
you
to you
HR/Sp2fs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּ֨עַן vayaan | And Samuel answered | HC/Vqw3ms | H6030 |
| 2 | שְׁמוּאֵ֜ל shemuel | Samuel | HNp | H8050 |
| 3 | אֶת et | to | HTo | H853 |
| 4 | שָׁא֗וּל shaul | Saul | HNp | H7586 |
| 5 | וַ/יֹּ֨אמֶר֙ vayomer | and said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 6 | אָנֹכִ֣י anokhi ine-neka (Bemba) | I | HPp1cs | H595 |
| 7 | הָ/רֹאֶ֔ה haroeh | the seer | HTd/Vqrmsa | H7203 |
| 8 | עֲלֵ֤ה aleh Aleya (Bemba) | Go up | HVqv2ms | H5927 |
| 9 | לְ/פָנַ/י֙ lefanay | before me | HR/Ncbpc/Sp1cs | H6440 |
| 10 | הַ/בָּמָ֔ה habamah | to the high place | HTd/Ncfsa | H1116 |
| 11 | וַ/אֲכַלְתֶּ֥ם vaakhaletem okèlè (Yoruba) | you shall eat | HC/Vqq2mp | H398 |
| 12 | עִמִּ֖/י imi | with me | HR/Sp1cs | H5973 |
| 13 | הַ/יּ֑וֹם hayom | today | HTd/Ncmsa | H3117 |
| 14 | וְ/שִׁלַּחְתִּ֣י/ךָ veshilachetikha | and I will send you | HC/Vpq1cs/Sp2ms | H7971 |
| 15 | בַ/בֹּ֔קֶר vaboqer buka (Bemba) | in the morning | HRd/Ncmsa | H1242 |
| 16 | וְ/כֹ֛ל vekhol | and all | HC/Ncmsa | H3605 |
| 17 | אֲשֶׁ֥ר asher | that | HTr | H834 |
| 18 | בִּֽ/לְבָבְ/ךָ֖ bilevavekha | is in your heart | HR/Ncmsc/Sp2ms | H3824 |
| 19 | אַגִּ֥יד agid | I will tell | HVhi1cs | H5046 |
| 20 | לָֽ/ךְ lakhe | you | HR/Sp2fs |