יַעְשֹׂ֑ר
𐤉𐤏𐤔𐤓
ʻâsar
he will take a tenth
to take or give a tenth, specifically to impose or allocate a tithe; to perform the act of tithing. The verb describes the action of separating out one-tenth of produce, livestock, or possessions either for dedication to a religious purpose or for administrative distribution, according to Israelite law and custom.
1 Samuel 8:17 · Word #2
Lexicon H6237
| Lemma | עָשַׂר |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤔𐤓 |
| Transliteration | ʻâsar |
| Strong's | H6237 |
| Definition | to take or give a tenth, specifically to impose or allocate a tithe; to perform the act of tithing. The verb describes the action of separating out one-tenth of produce, livestock, or possessions either for dedication to a religious purpose or for administrative distribution, according to Israelite law and custom. |
Morphology HVqi3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | he will take a tenth |
SIBI-P1 Translation H6237-07
he will tithe
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, imperfect (yiqtol), 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Qal imperfect 3rd masculine singular form denotes a simple future or incomplete action performed by a masculine singular subject. "He will tithe" preserves the denominative sense of acting upon the concept of ten by setting aside a tenth portion. |
View full lexicon entry for H6237 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
he will take a tenth
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Replaced 'he will tithe' with 'he will take a tenth' to conform with the context and SILEX definition emphasizing the act of imposing a tithe, making clear whose action is being described. |