חֲרִישׁ/וֹ֙

𐤇𐤓𐤉𐤔/𐤅

chârîysh

his plowing

Period, activity, or process of ploughing or tilling land; especially the season or act of preparing land for sowing by turning over the soil with a plough. The term connotes the agricultural activity fundamental to crop cultivation in ancient agrarian societies, and may refer to the event itself, the time designated for this action, or, less commonly, the land being worked. It does not denote the harvest or sowing itself, but specifically the preparatory step of loosening the soil.

H2758

1 Samuel 8:12 · Word #8

Lexicon H2758

Lemmaחָרִישׁ
Lemma (Paleo)𐤇𐤓𐤉𐤔
Transliterationchârîysh
Strong'sH2758
DefinitionPeriod, activity, or process of ploughing or tilling land; especially the season or act of preparing land for sowing by turning over the soil with a plough. The term connotes the agricultural activity fundamental to crop cultivation in ancient agrarian societies, and may refer to the event itself, the time designated for this action, or, less commonly, the land being worked. It does not denote the harvest or sowing itself, but specifically the preparatory step of loosening the soil.

Morphology HNcmsc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasehis plowing

SIBI-P1 Translation H2758-03

his ploughing

Morphological NotesMasculine singular common noun in construct state with 3rd person masculine singular pronominal suffix.
Rendering RationaleThe noun חָרִישׁ denotes the act or season of ploughing; in construct with a 3ms suffix it becomes "his ploughing," preserving both the agricultural activity sense and the masculine singular possession.

View full lexicon entry for H2758 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

his plowing

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'his ploughing' uses British spelling, but SIBI norms require American English; 'his plowing' is also closer to the domain sense in context.