וּ/בְ/פָרָשָׁ֔י/ו

𐤅/𐤁/𐤐𐤓𐤔𐤉/𐤅

pârâsh

and among his horsemen

A horse, specifically a warhorse or steed used in chariotry or cavalry; also a rider or horseman, typically one trained or equipped for military purposes. The term can refer both to the animal itself and, by extension, to a mounted combatant (horseman or cavalry), especially within a military context in the Hebrew Bible.

H6571

1 Samuel 8:11 · Word #15

Lexicon H6571

Lemmaפָּרָשׁ
Lemma (Paleo)𐤐𐤓𐤔
Transliterationpârâsh
Strong'sH6571
DefinitionA horse, specifically a warhorse or steed used in chariotry or cavalry; also a rider or horseman, typically one trained or equipped for military purposes. The term can refer both to the animal itself and, by extension, to a mounted combatant (horseman or cavalry), especially within a military context in the Hebrew Bible.

Morphology HC/R/Ncmpc/Sp3ms All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseand among his horsemen

SIBI-P1 Translation H6571-09

and with his cavalrymen

Morphological NotesMasculine plural noun in construct state with 3ms pronominal suffix, prefixed by conjunction ו and preposition ב.
Rendering RationaleThe noun פָּרָשׁ denotes a warhorse or mounted combatant within a military setting; the masculine plural construct with 3ms suffix yields "his cavalrymen," and the prefixed conjunction and preposition add "and with." This preserves both the martial specialization and the possessive morphology.

View full lexicon entry for H6571 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and with his horsemen

Same as P1Yes
RationaleStandardized from "and with his cavalrymen".