Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And he said
and he said
and he said
Samuel
El has heard
Shemuel
to
toward
to
all
entirety of
all of
house
house-of
house of
of Israel
El-Contends
Yiserael
saying
to say
to say
If
if / whether
if
with all
in the whole of
with all
your heart
your inner core
your (pl.) heart
you
you (masculine plural)
you (masculine plural)
are returning
returning ones
are returning
to
toward
to
the LORD
Yahweh
Yahweh
remove
Remove!
Remove
the
object-marker
[·]
gods
mighty ones of
Elohim of
foreign
the foreign one
the foreign one
from your midst
from your midst
from your midst
and the Ashtoreths
and the Astarte-goddesses
and the Ashetarot
and prepare
and make firm
and prepare
your hearts
your inner core
your (pl.) heart
to
toward
to
the LORD
Yahweh
Yahweh
and serve him
and serve him
and serve him
only
to his apartness
to his apartness
and he will deliver
he will snatch away
and he will deliver
you
you marked as object
[·]
from the hand
from hand of
from hand of
of Philistines
Philistine men
Pelishetim
Interlinear Text
וַ/יֹּ֣אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And he said
and he said
and he said
HC/Vqw3ms
שְׁמוּאֵ֗ל
𐤔𐤌𐤅𐤀𐤋
shemuel
Samuel
El has heard
Shemuel
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
to
HR
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
all of
HNcmsc
בֵּ֣ית
𐤁𐤉𐤕
beyt
house
house-of
house of
HNcmsc
יִשְׂרָאֵל֮
𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋
yiserael
of Israel
El-Contends
Yiserael
HNp
לֵ/אמֹר֒
𐤋/𐤀𐤌𐤓
lemor
saying
to say
to say
HR/Vqc
אִם
𐤀𐤌
im
If
if / whether
if
HC
בְּ/כָל
𐤁/𐤊𐤋
bekhal
with all
in the whole of
with all
HR/Ncmsc
לְבַבְ/כֶ֗ם
𐤋𐤁𐤁/𐤊𐤌
levavekhem
your heart
your inner core
your (pl.) heart
HNcmsc/Sp2mp
אַתֶּ֤ם
𐤀𐤕𐤌
atem
you
you (masculine plural)
you (masculine plural)
HPp2mp
שָׁבִים֙
𐤔𐤁𐤉𐤌
shavim
are returning
returning ones
are returning
HVqrmpa
אֶל
𐤀𐤋
el-2
to
toward
to
HR
יְהוָ֔ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
הָסִ֜ירוּ
𐤄𐤎𐤉𐤓𐤅
hasiru
remove
Remove!
Remove
HVhv2mp
אֶת
𐤀𐤕
et
the
object-marker
[·]
HTo
אֱלֹהֵ֧י
𐤀𐤋𐤄𐤉
elohey
Mulimu (Lozi)
gods
mighty ones of
Elohim of
HNcmpc
הַ/נֵּכָ֛ר
𐤄/𐤍𐤊𐤓
hanekhar
foreign
the foreign one
the foreign one
HTd/Ncmsa
מִ/תּוֹכְ/כֶ֖ם
𐤌/𐤕𐤅𐤊/𐤊𐤌
mitokhekhem
from your midst
from your midst
from your midst
HR/Ncmsc/Sp2mp
וְ/הָ/עַשְׁתָּר֑וֹת
𐤅/𐤄/𐤏𐤔𐤕𐤓𐤅𐤕
vehaashetarot
and the Ashtoreths
and the Astarte-goddesses
and the Ashetarot
HC/Td/Np
וְ/הָכִ֨ינוּ
𐤅/𐤄𐤊𐤉𐤍𐤅
vehakhinu
and prepare
and make firm
and prepare
HC/Vhv2mp
לְבַבְ/כֶ֤ם
𐤋𐤁𐤁/𐤊𐤌
levavekhem-2
your hearts
your inner core
your (pl.) heart
HNcmsc/Sp2mp
אֶל
𐤀𐤋
el-3
to
toward
to
HR
יְהוָה֙
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah-2
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
וְ/עִבְדֻ֣/הוּ
𐤅/𐤏𐤁𐤃/𐤄𐤅
veiveduhu
and serve him
and serve him
and serve him
HC/Vqv2mp/Sp3ms
לְ/בַדּ֔/וֹ
𐤋/𐤁𐤃/𐤅
levado
only
to his apartness
to his apartness
HR/Ncmsc/Sp3ms
וְ/יַצֵּ֥ל
𐤅/𐤉𐤑𐤋
veyatsel
and he will deliver
he will snatch away
and he will deliver
HC/Vhi3ms
אֶתְ/כֶ֖ם
𐤀𐤕/𐤊𐤌
etekhem
you
you marked as object
[·]
HTo/Sp2mp
מִ/יַּ֥ד
𐤌/𐤉𐤃
miyad
from the hand
from hand of
from hand of
HR/Ncbsc
פְּלִשְׁתִּֽים
𐤐𐤋𐤔𐤕𐤉𐤌
pelishetim
of Philistines
Philistine men
Pelishetim
HNgmpa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֣אמֶר vayomer | And he said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | שְׁמוּאֵ֗ל shemuel | Samuel | HNp | H8050 |
| 3 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 4 | כָּל kal | all | HNcmsc | H3605 |
| 5 | בֵּ֣ית beyt | house | HNcmsc | H1004 |
| 6 | יִשְׂרָאֵל֮ yiserael | of Israel | HNp | H3478 |
| 7 | לֵ/אמֹר֒ lemor | saying | HR/Vqc | H559 |
| 8 | אִם im | If | HC | H518 |
| 9 | בְּ/כָל bekhal | with all | HR/Ncmsc | H3605 |
| 10 | לְבַבְ/כֶ֗ם levavekhem | your heart | HNcmsc/Sp2mp | H3824 |
| 11 | אַתֶּ֤ם atem | you | HPp2mp | H859 |
| 12 | שָׁבִים֙ shavim | are returning | HVqrmpa | H7725 |
| 13 | אֶל el-2 | to | HR | H413 |
| 14 | יְהוָ֔ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 15 | הָסִ֜ירוּ hasiru | remove | HVhv2mp | H5493 |
| 16 | אֶת et | the | HTo | H853 |
| 17 | אֱלֹהֵ֧י elohey Mulimu (Lozi) | gods | HNcmpc | H430 |
| 18 | הַ/נֵּכָ֛ר hanekhar | foreign | HTd/Ncmsa | H5236 |
| 19 | מִ/תּוֹכְ/כֶ֖ם mitokhekhem | from your midst | HR/Ncmsc/Sp2mp | H8432 |
| 20 | וְ/הָ/עַשְׁתָּר֑וֹת vehaashetarot | and the Ashtoreths | HC/Td/Np | H6252 |
| 21 | וְ/הָכִ֨ינוּ vehakhinu | and prepare | HC/Vhv2mp | H3559 |
| 22 | לְבַבְ/כֶ֤ם levavekhem-2 | your hearts | HNcmsc/Sp2mp | H3824 |
| 23 | אֶל el-3 | to | HR | H413 |
| 24 | יְהוָה֙ yehvah-2 Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 25 | וְ/עִבְדֻ֣/הוּ veiveduhu | and serve him | HC/Vqv2mp/Sp3ms | H5647 |
| 26 | לְ/בַדּ֔/וֹ levado | only | HR/Ncmsc/Sp3ms | H905 |
| 27 | וְ/יַצֵּ֥ל veyatsel | and he will deliver | HC/Vhi3ms | H5337 |
| 28 | אֶתְ/כֶ֖ם etekhem | you | HTo/Sp2mp | H853 |
| 29 | מִ/יַּ֥ד miyad | from the hand | HR/Ncbsc | H3027 |
| 30 | פְּלִשְׁתִּֽים pelishetim | of Philistines | HNgmpa | H6430 |